Перевод песни Diorama - Child of Entertainment
Child of Entertainment
Hurry up and sound the charge
The moment’s arrived to reap the fruit of change
To drive out all the good old days
The variety show you still draw hope from
You white-wash all in self-control
But your eyes are giving you away
If it’s reason against wine
I’ll choose the wine
The gloomy smile the sweet denial
If it’s mirage against no meaning like I think it is
I’ll be a child of entertainment
I drove all night to be with you
I ask how you are, but you don’t answer
Why are you so influenced?
What makes you think that you’ve done something wrong?
You white-wash all in self-control
But your eyes are giving you away
If it’s reason against wine
I’ll choose the wine
The gloomy smile the sweet denial
If it’s mirage against no meaning like I think it is
I’ll be a child of entertainment [x2]
I’ll be a deadman walking
I’ll be a deadman walking
I’ll be a deadman walking
I’ll be a child of entertainment
|
Дитя удовольствия*
Поспешите и озвучьте приговор.
Момент настал пожать плоды свершений
И славные деньки предать забвению,
И шоу, чьим фаном был ты до сих пор.
Как будто внешне собран ты, спокоен,
Но выдают глаза – не здесь ты упокоен.
И если повод есть вино оставить пить,
То нет, спасибо, я не желаю прекратить.
С пустой улыбкой на устах… как же сладок отказ.
И если против сна лишь пустота, то я
Стану лишь сыном удовольствия.
Я ночь в пути провел, желая быть с тобой,
Но на мои вопросы ты не отвечала.
Что же на тебя так повлияло?
И почему ты думаешь, что ты всему виной?
Как будто внешне собран ты, спокоен,
Но выдают глаза – не здесь ты упокоен.
И если повод есть вино оставить пить,
То нет, спасибо, я не желаю прекратить.
С пустой улыбкой на устах… как же сладок отказ.
И если против сна лишь пустота, то я
Стану лишь сыном удовольствия. [x2]
Я стану живым мертвецом.
Я стану живым мертвецом.
Я стану живым мертвецом.
Я стану сыном удовольствия.
* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Автор перевода - Константин из Томска
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Carly Rae Jepsen - Part of Your World*