Перевод песни Diorama - Iisland

Iisland

I’m the black of the night sky
You don’t bother me at all
You don’t bother me at all
Stretch me tall to feel terrified
With your back against the wall
Staring down the endless hall

I’m the wave surging forward
From your watercolour cave
To your watercolour sea

The shape you make out
Way beyond the realm of blindness

Get your brain straight
Get your brain straight
Fix your compass
The golden future is waving, waving

I’m the rest, you’re not taking
From the all-consuming mess
The anti-anti-mindlessness
Spin the wheel of misfortune
That is your part of the deal
I give you more, you wish for less

The shape you make out
Way beyond the realm of blindness

Get your brain straight
Get your brain straight
Fix your compass
The golden future is waving, waving
Get your brain straight
Get your brain straight
Fix your compass
The golden future is waving, waving

Я-остров

Я – чернота ночного неба,
Ты меня совершенно не беспокоишь.
Ты меня совершенно не беспокоишь.
Вытяни меня во весь рост, чтобы почувствовать ужас,
Прислонившись спиной к стене
И глядя в бесконечный зал.

Я – волна, несущаяся вперед
Из твоей акварельной пещеры
К твоему акварельному морю.

Различимые тобою очертания
Находятся далеко за пределами царства слепоты.

Приведи голову в порядок!
Приведи голову в порядок!
Почини свой компас –
Светлое будущее машет рукой.

Я – остаток, который ты не берёшь
Из всепоглощающего беспорядка
Анти- антилегкомыслия.
Вращай колесо неудачи.
Это твоя часть сделки –
Я даю тебе больше, а ты желаешь меньшего.

Различимые тобою очертания
Находятся далеко за пределами царства слепоты.

Приведи голову в порядок!
Приведи голову в порядок!
Почини свой компас –
Светлое будущее машет рукой.
Приведи голову в порядок!
Приведи голову в порядок!
Почини свой компас –
Светлое будущее машет рукой.

Автор перевода - Torben
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Diorama - Counterloop

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх