Перевод текста песни Dire Straits - If I Had You

Представленный перевод песни Dire Straits - If I Had You на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

If I Had You

Oo-ooo if I had you, yeah the things that I could do
Honey, if I had you

Now I could sing like an angel, fly just like a bird
Sing you the best love song you ever heard.
I could be a poet like Mohammed Ali,
Float like a butterfly, sting just like a, just like a bee.

Mmm, ooo, if I had you, ahhh the things that I could do
If I had you.

Now I'd go get your name tattooed on my chest,
Well it'd just say 'my baby, my baby, she's the best.'
I could be your superman, you could be my Lois Lane
I could be a Tarzan, you could be my sweet Jane - if you wanted to.

Mmm if I had you, ah the things that I could do
If I had you.

Yeah one more time...
Ooo if I had, only had you, yeah the things that I could do,

Oh boy
Only if I had you.

So come on dance with me baby, don't let me go.
Yeah dance with me baby, don't let me go.
Baby don't let me, don't let me
Don't let me go, oh no...


Если б ты была со мной

Оо-ооо если бы ты была со мной, сколько бы всего я сделал,
Милая, если б ты просто была со мной

Теперь я могу петь подобно ангелу, летать подобно птице
Спою тебе самую лучшую песню о любви, которую ты слышала.
Буду поэтом, как Мохаммед Али
Парить как мотылек и жалить как, точно как пчела

Ммм, ооо, если бы ты была со мной, о, что за вещи я бы вытворял
Если б просто ты была со мной.

Я прямо сейчас вытатуировал бы твое имя у себя на груди
Там было бы написано: "Моя детка, моя детка лучше всех"
Я мог бы быть твоим суперменом, а ты моей Лоис Лэйн (1)
Я мог бы быть Тарзаном, а ты моей милой Джэйн (2) – если хочешь.

Ммм, если бы ты была со мной, о, что за вещи я бы вытворял
Если б просто ты была со мной.

Да, и снова
О если бы ты просто была со мной, о, что за вещи я бы вытворял.

О боже,
Если бы только ты была со мной.

Давай же, потанцуй со мной, детка, не оставляй меня
О да, потанцуй со мной, не отпускай меня.
Детка не отпускай, детка не оставляй
Не оставляй меня, о нет...

(1) Лоис Лэйн – подруга и впоследствии жена Супер Мэна
(2) Джейн – героиня фильмов о Тарзане, его подружка.

Автор перевода - Ольга

Смотрите также: Перевод песни Billy Ray Cyrus - Don't Give Up on Me


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх