Перевод песни Dire Straits - Tunnel of love

Tunnel of love

Getting crazy on the waltzers

but it’s the life that i choose

Sing about the sixblade sing

about the switchback and a torture tattoo

And i been riding on a ghost train

where the cars they scream and slam

And i don’t know where i’ll be tonight

but i’d always tell you where i am

In a screaming ring of faces

i seen her standing in the light

She had a ticket for the races

just like me she was a victim of the night

I put a hand upon the lever

said let it rock and let it roll

I had the one arm bandit fever

there was an arrow through my heart and my soul

And the big wheel keep on turning

neon burning up above

And i’m just high on the world

Come on and take a low ride with me girl

On the tunnel of love

It’s just the danger when you’re riding

at your own risk

She said you are the perfect stranger

she said baby let’s keep it like this

It’s just a cakewalk

twisting baby step right up and say

Hey mister give me two give me two

cos any two can play

And the big wheel keep on turning

neon burning up above

And i’m just high on the world

Come on and take a low ride with me girl

On the tunnel of love

Well it’s been money for muscle another whirligig

Money for muscle and another girl i dig

Another hustle just to make it big

And rockaway rockaway

And girl it looks so pretty to me

just like it always did

Like the spanish city to me when we were kids

Oh girl it looks so pretty to me

just like it always did

Like the spanish city to me when we were kids

She took off a silver locket

she said remember me by this

She put her hand in my pocket

i got a keepsake and a kiss

And in the roar of the dust and diesel

I stood and watched her walk away

I could have caught up with her easy enough

but something must have made me stay

And the big wheel keep on turning

neon burning up above

And i’m just high on the world

Come on and take a low ride with me girl

On the tunnel of love

And now i’m searching through these carousels

and the carnival arcades

Searching everywhere from steeplechase to palisades

In any shooting gallery where promises are made

To rockaway rockaway from cullercoats

and whitley bay out to rockaway

And girl it looks so pretty to me like it always did

Like the spanish city to me when we were kids

Girl it looks so pretty to me like it always did

Like the spanish city to me when we were kids

Тоннель любви

Кружусь на каруселях до безумия,

но такая жизнь по мне.

Пою про шесть лезвий1,

про американские горки и про татуировку.

И я проезжаю на поезде призраке,

там, где машины ревут с громкими выхлопами2.

И не знаю, где окажусь сегодня вечером,

но точно скажу, где я сейчас.

В круговерти лиц кричащих людей,

я увидел ее, стоящую в лучах света.

У нее был билет на аттракцион,

как и я, она была жертвой той ночи.

Я потянул рычаг игрового автомата

и сказал себе <пусть все закрутится>.

Я был как в лихорадке от одноруких бандитов,

стрела пронзила мне сердце и душу3.

А чертово колесо продолжает кружиться,

где-то там высоко надо мной горит неоновый свет.

И я просто на вершине мира.

Давай же, девочка, спустись со мной

по тоннелю любви4.

Ведь это опасно – спускаться в одиночку

на свой страх и риск.

Она сказала <ты прекрасный незнакомец>,

и добавила <красавчик, давай оставим все как есть>.

Это всего лишь Кейквок5,

покачивая бедрами, малышка поднимается на сцену

и говорит <Эй мистер, дайте два, дайте мне два билета,
ведь я же могу сыграть за двоих>.

А чертово колесо продолжает кружиться,

где-то там высоко надо мной горит неоновый свет.

И я просто на вершине мира.

Давай же, девочка, спустись со мной

по тоннелю любви.

Да, деньги на раскрутку, вот еще одна карусель.

Потратил деньги на раскрутку, и еще одна девчонка моя.

Еще немного, чтобы до конца раскрутить

и вместе укатить, укатить отсюда6.

Девочка, мне здесь так хорошо,

впрочем, как и было всегда,

как будто в Испанском городе в детстве7.

О, девочка, мне здесь так хорошо,

впрочем, как и было всегда.

как будто в Испанском городе в детстве.

Она сняла серебряный медальон,

сказала <Это тебе на память>

и положила мне в карман.

Я получил сувенир и прощальный поцелуй.

В клубах пыли и в реве дизеля

я стоял и наблюдал за тем, как она уходит.

Я бы мог легко догнать ее,

но, должно быть, что-то заставило меня остаться.

А чертово колесо продолжает кружиться,

где-то там высоко надо мной горит неоновый свет.

И я просто на вершине мира.

Давай же, девочка, спустись со мной

по тоннелю любви.

И теперь я ищу ее по всем этим каруселям

и карнавальным галереям,

ищу повсюду от Стиплчез до Палеседз8,

в каждом тире, где даются обещания

укатить прочь, укатить прочь из Каллеркоутс

и Витли Бей9, укатить далеко-далеко.

Да, девочка, здесь так хорошо, как и было всегда,

как будто в Испанском городе в детстве.

Мне, девочка, здесь так хорошо, как и было всегда,

как будто в Испанском городе в детстве.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх