Dehumanized
Lost in slumber
A threat to no one
Weak and humbled
In my disgrace
Sweet departure
Is what I long for
Careless moments
To comfort me
Dead philosophy
If I offer you my soul
Will you carry me away?
I cannot be the only one
To be dehumanized again
Left behind
Too determined
To be forgotten
Nothing left to enrapture me
Hard and silent but softly breaking
No beloved to comfort me
Ooh, dead philosophy
If I offer you my soul
Will you carry me away?
I cannot be the only one
To be dehumanized again
Left behind
Feel the determination
Built into my mind
You’re never gonna find me
I’ll wipe the world away
Your face it will remind me
Just how much I have to leave
If I offer you my soul
Will you carry me away?
I cannot be the only one
To be dehumanized again, tell
If I offer you my soul
Will you carry me away?
I cannot be the only one
To be dehumanized again
Left behind
Into my mind
|
Бесчеловечный
Я погружен в сон –
Никому не угроза,
Слабый и покорный
В своем позоре.
Сладкий уход –
Вот, о чем я тоскую,
О беззаботных минутах,
Чтобы меня утешить.
Безжизненная философия
Если я предложу тебе свою душу,
Унесешь ли ты меня прочь?
Я не могу быть тем единственным,
Кто снова станет бесчеловечным,
Всеми забытый.
Слишком полон решимости,
Чтобы быть забытым.
Не осталось ничего, что привело бы меня в восторг.
Суровый и молчаливый, но медленно погибающий,
Нет любимых, чтобы меня утешить.
Оо, безжизненная философия
Если я предложу тебе свою душу,
Унесешь ли ты меня прочь?
Я не могу быть тем единственным,
Кто снова станет бесчеловечным,
Всеми забытый.
Почувствуй решимость,
Что неотъемлемая часть моего разума.
Ты никогда меня не найдешь,
Я сотру мир с лица земли.
Твое лицо будет мне напоминать,
Как много я должен оставить.
Если я предложу тебе свою душу,
Унесешь ли ты меня прочь?
Я не могу быть тем единственным,
Кто снова станет бесчеловечным, скажи,
Если я предложу тебе свою душу,
Унесешь ли ты меня прочь?
Я не могу быть тем единственным,
Кто снова станет бесчеловечным,
Всеми забытый
У меня в голове
Автор перевода - Евгения
|