Перевод песни DJ Antoine - Paris, Paris

Paris, Paris

Ma Mercedes, une SLS,
me rend à Paris à grande vitesse.
Mon essuie-glace qui tombe en panne.
Dehors il flotte, c’est vachement fun !
Putain de service de dépannage !
On se croirait bien au Moyen Âge.
Comme des limaces sur l’autoroute
on me remorque jusqu’au garage.
Mais à l’entrée de la capitale,
embouteillage. Putain, je suis mal !
Une fois arrivés au stationnement
le balai, il marche évidemment.
Des potes m’attendent à l’apéro.
Il y a des blondasses, c’est vachement chaud.
Je les promène dans ma Mercedes
en me disant ” c’est des stewardesses “.

Paris, Paris, Paris ça fout, la merde !
On va à Paris, Paris, l’endroit où je me perds.
Pourquoi, Paris, Paris, je vis dans la merde ?
Mais c’est Paris, Paris, Paris, je t’adore, je t’aime.

Paris, Paris.
Lalalarilalarila
Paris, Paris.
Lalalarilalarila

Moi, perturbé, je vois que du sale.
Le balai cassé, je vois plus rien.
À l’extérieur, une tempête.
Je rate un rouge, et c’est la fête !
Les curves qui me chassent, ça c’est la classe !
À l’intérieur des cris de pouffiasses.
Largué des flics, je me détends
en savourant mon nom de Pérignon.
Autour de nous, que des VIP.
À l’Intercost, c’est là que je suis.
Ma demoiselle, je veux pas qu’elle s’en aille.
Je la ramène. Elle habite à Versailles.
Malfaisant, je me rends compte
que mon balai marche toujours pas,
mais que la miss à mon côté
valait la peine d’aller jusqu’à là.

Paris, Paris, Paris ça fout, la merde !
On va à Paris, Paris, l’endroit où je me perds.
Pourquoi, Paris, Paris, je vis dans la merde ?
Mais c’est Paris, Paris, Paris, je t’adore, je t’aime.

Paris, Paris, histoire d’amour à la laverie.
Paris, Paris, c’est pour toujours, pour toute la vie.

Париж, Париж

Мой Мерседес SLS
везёт меня в Париж на высокой скорости.
У меня ломаются дворники.
На улице идёт дождь. Как же весело!
Грёбаная служба авторемонта!
Мы что, в Средневековье?
Как слизняки по автотрассе,
Меня везут на буксире до техобслуживания.
Но на въезде в столицу –
пробка. Блин, как не везёт!
Как только мы приехали на стоянку,
дворники заработали. Ну конечно!
Знакомые ждут меня на вечеринке.
Там есть очень горячие блондинки.
Я катаю их на своём Мерседесе
и говорю себе “они прям стюардессы”.

Париж, Париж, Париж, как же он задрал!
Мы едем в Париж, Париж, место, где я теряюсь.
Почему, Париж, Париж, я живу в дерьме?
Но это Париж, Париж, Париж, я тебя обожаю, я тебя люблю.

Париж, Париж.
Лалаларилаларила
Париж, Париж.
Лалаларилаларила

Я взволнован, вижу лишь грязь.
Дворники сломаны, я больше ничего не вижу.
На улице гроза.
Я не замечаю красный свет. Праздник начался!
На поворотах меня заносит. Вот это класс!
Внутри слышны крики сучек.
Меня останавливает полиция и я развлекаюсь
Наслаждаясь своей фамилией Периньон.
Вокруг нас одни VIP.
Интеркост, вот где я.
Я не хочу, чтобы моя девушка ушла.
Я её провожу. Она живёт в Версале.
Не без вреда, я обнаруживаю,
Что дворники так и не работают,
Но факт, что мисс со мной рядом,
Стоил всего того.

Париж, Париж, Париж, как же он задрал!
Мы едем в Париж, Париж, место, где я теряюсь.
Почему, Париж, Париж, я живу в дерьме?
Но это Париж, Париж, Париж, я тебя обожаю, я тебя люблю.

Париж, Париж, любовная история в прачечной.
Париж, Париж, это навсегда, на всю жизнь.

Автор перевода - Виктория из Торревьехи
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Yelle - Mon Meilleur Ami

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх