Перевод песни DJ Khaled - Helen Keller

Helen Keller

Miami!
Dade County!
Let’s ride!

I’m from Miami, bitch
Yeah, that’s Miami streets
And all the haters want to push us, try to give us heat
Baby, we live in heat, so drop that shit and drop the beat
Let’s party in my streets and leave the hotel room with dirty sheets
I’m no holds barred, baby, I’m gung ho
They sayin’, “Girl, you ain’t Jamaican, accents got to go”
And I say, “Hell no, hell no”
I got Jamaica in my lungs, it’s that good hydro
I got that Barbee flow, I’m feelin’ irie
Party, work and chill on the beach all day
Got Corona in my hands, got that iron in my blood
Got my toes in the sand
And my God is the Sun

[x2:]
I’m shakin’ up the game, trying to test my luck
Living life everyday, by what comes up
Yeah, I’m working on some things
Getting my weight up
I’m Helen Keller to the hate
I’m sayin’, “What?, what?, what?”

We in that heat wave, where people ain’t fazed
Workin’ to get paid
This town, they don’t play
The girlies like, “Yay”
They like the heart race
“White girl” on a white girl’s face
And I’m around
We do it for the trills, trills, trills
We got enough bills, bills, bills
So keep poppin’ them pills, pills, pills
I’m chillin’ in my booth feet up, VIP
Bring my girls to the damn party
Bro, don’t touch me, I got my own money
If you want a drink for free
Show my girls your body

[x2:]
I’m shakin’ up the game, trying to test my luck
Living life everyday, by what comes up
Yeah, I’m working on some things
Getting my weight up
I’m Helen Keller to the hate
I’m sayin’, “What?, what?, what?”

My town likes to party all of the time, all of the time
Take me down to prime
Give me a steak, if it’s bloody that’s fine
Got a roach in my pocket, took Mary J to dine
Let me clear my throat
Have mercy babe, I hope you don’t mind, mind
I’m on a fucking boat
And I’m thirsty babe, pass me the champagne, pagne

[x2:]
I’m shakin’ up the game, trying to test my luck
Living life everyday, by what comes up
Yeah, I’m working on some things
Getting my weight up
I’m Helen Keller to the hate
I’m sayin’, “What?, what?, what?”

Хелен Келлер*

Майами!
Округ Дэйд! 1
Погнали!

Я из Майами, сучка,
Да, а это улицы Майами,
Злопыхатели хотят довести нас, пытаются задать нам жару,
Детка, мы живём в жаре, так что брось эту х**нь и задай ритм,
Давай повеселимся на этих улицах, оставим грязные простыни в номере отеля.
Я совершенно необузданная, детка, я дерзкая,
Мне говорят: «Ты не с Ямайки, брось этот свой акцент!»
А я отвечаю: «Чёрта с два! Чёрта с два!»
Ямайка в моих лёгких — хороший гидропон,
Я читаю, как Барби, у меня всё шикарно, 2
Вечеринка, работа и расслабон на пляже целый день,
У меня в руках «Корона», 3 в моих венах сталь,
Мои пальцы в песке,
А мой Бог — Солнце.

[x2:]
Я ворошу игру, хочу испытать удачу,
Каждый день проживаю жизнь со всеми её превратностями.
Да, я много над чем работаю,
Хочу набраться опыта.
До вашей ненависти я Хелен Келлер — 4
Не слышу. Что? Что? Что?

Мы живём в самом пекле, но людям плевать,
Они работают, чтоб заработать денег,
В этом городе не шутят.
Девочки любят кокаин,
Они любят, когда сердце бешено колотится,
Белый порошок на лице белых цыпочек,
А я рядом.
Мы делаем это ради мурашек по спине,
У нас предостаточно купюр,
Так что продолжай глотать таблы.
Я прохлаждаюсь в своей вип-кабинке, задрав ножки,
Беру своих подружек на эту вечеринку,
Бро, не лезь ко мне, у меня своё бабло,
Если хочешь бесплатно выпить,
То покажи моим девочкам своё тело.

[x2:]
Я ворошу игру, хочу испытать удачу,
Каждый день проживаю жизнь со всеми её превратностями.
Да, я много над чем работаю,
Хочу набраться опыта.
До вашей ненависти я Хелен Келлер —
Не слышу. Что? Что? Что?

Мой город любит тусить дни напролёт, дни напролёт,
Проводи меня в ресторан «Прайм»,
Закажи мне стейк, если он с кровью, то не страшно,
У меня в кармане лежит косяк — я пригласила Мэри Джейн на обед.
Позволь смочить горло,
Извини, милый, надеюсь, ты не возражаешь,
Я, ё**а, на яхте
И жутко хочу пить, милый, передай шампанское.

[x2:]
Я ворошу игру, хочу испытать удачу,
Каждый день проживаю жизнь со всеми её превратностями.
Да, я много над чем работаю,
Хочу набраться опыта.
До вашей ненависти я Хелен Келлер —
Не слышу. Что? Что? Что?

1 — Майами-Дейд — крупнейший округ во Флориде с центром в городе Майами.
2 — Barbee — псевдоним Фейт Эзелебор, американской исполнительницы регги.
3 — Марка мексиканского пива.
4 — Хелен Адамс Келлер (1880—1968) — американская писательница, лектор и политическая активистка. В раннем детстве Келлер перенесла заболевание, в результате которого полностью лишилась слуха и зрения, что не помешало ей получить образование. В зрелые годы Келлер
поддерживала фонды обучения и социализации инвалидов, выступала против расизма, милитаризма и дискриминации женщин.

Автор перевода - Aeon
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Bowie - The Little Drummer Boy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх