Перевод песни Doja Cat - Mooo!

Mooo!

Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
I’m not a cat, I don’t say meow
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow

I go moo (I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow)
Moo (I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow)
Moo (I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow)
Moo (I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow)
Yeah, I said, bitch, I’m too smooth, I’m not in the mood
Tryna make moves, tryna make moves
Bitch, I’m too smooth, I’m not in the mood
Tryna make moves, tryna make moves

Got milk, bitch? Got beef? (Got beef?)
Got steak, ho? Got cheese? (Got it)
Grade A, ho, not lean (Not lean)
Got me A1, sauce, please
These heifers got nothin’ on me
Stakes high, need a side of collard greens (Collard greens)
Cash rules everything around me (Everything around me)
Ice cream, ice cream (Ice cream)
You a calf, bitch, you my daughter (You my daughter)
I ain’t bothered (I ain’t bothered), get slaughtered (Get slaughtered)
Got the methane, I’m a farter (Woo)
With my farmer (Woo), MacDonald (Woo)
And he feed me real good, it’s a honor (It’s a honor)
Philly cheesesteak all in that order (In that order)
Chili cheese fries as a starter (As a starter)
Got the steroids keeping me stronger (Keep me strong)

Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
I’m not a cat, I don’t say meow
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow

I go moo (Moo, moo, moo)
Moo (Moo, moo, moo, moo)
I said, bitch, I’m too smooth, I’m not in the mood
Tryna make moves, tryna make moves
Bitch, I’m too smooth, I’m not in the mood
Tryna make moves, tryna make moves

Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow (Moo, moo, moo)
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow (Moo, moo, moo, moo)
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow (Moo, moo, moo)
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow (Moo, moo, moo, moo)
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
Bitch, I’m a cow (Yeah), bitch, I’m a cow

Old MacDonald had a farm
I give him a titty, tryna keep him calm
I’m just tryna turn up in the country
I ain’t in the city ’cause they ain’t got lawns
Suck a nigga dick or somethin’, E-I-O
Shittin’ on these bitches only thing I know
Tippin’ on his dick, I see the chickens and the pigs
They wanna catch us ridin’ dirty with them fiends, I know

I ain’t a moose, bitch, get out my hay
Get out my hay, bitch, get out my hay
I ain’t a moose, bitch, get out my hay
Get out my hay, bitch, get out my hay
I ain’t a moose, bitch, get out my hay
Get out my hay, get out my hay
I ain’t a moose, bitch, get out my hay
Get out my hay, bitch, get out my hay
Milkshake brings all the boys to the farm
And they’re like, it’s better than yours
Damn right, it’s better than yours
I can treat you, but I have to charge
My milkshake brings all the boys to the farm
And they’re like, it’s better than yours
Damn right, it’s better than yours
I can treat you, but I have to charge

It’s better than yours
It’s better than yours
But I have to charge
It’s better than yours
It’s better than yours
But I have to charge

I want a cheeseburger, fucking vegans

Муу!

Сука, я коровка, сука, я коровка1
Я не кошечка, я не мяукаю
Сука, я коровка, сука, я коровка
Сука, я коровка, сука, я коровка

Я говорю му-у (Я коровка)
Му-у (Я коровка)
Му-у (Я коровка)
Му-у (Я коровка)
Да, я сказала, сука, я плавная, ты видишь, я не в настроении
Двигаюсь, двигаюсь
Сука, я плавная, но я не в настроении
Двигаюсь, двигаюсь

У тебя есть молоко, сука? А как насчет мяса (у тебя есть мясо?)
Есть стейк, сука? Есть сыр? (Есть)
Высшее качество, сука, не тощая (Не тощая)
Дай-ка мне соус для барбекю, пожалуйста
У этих тёлок нет ничего на меня
У меня полно добычи, мне нужен гарнир (Гарнир)
Бабки заправляют всем вокруг меня (Все вокруг меня)
Мороженое, мороженое, ледяное мороженое2
Ты телёнок, сука, ты моя дочь (Ты моя дочь)
Мне плевать (мне плевать), если тебя забьют (забьют)
У меня есть метан, я пердушка (Ву-у)3
Я и мой разводчик, старик Макдональд
Он меня славно кормит, это такая честь (такая честь)
У чизстейка полно заказов (полно заказов)
Картофель фри с сыром чили в качестве аперитива
Накачиваюсь стероидами, чтобы быть в форме (Быть в форме)

Сука, я коровка, сука, я коровка
Я не кошечка, я не мяукаю
Сука, я коровка, сука, я коровка
Сука, я коровка, сука, я коровка

Я говорю му-у (Я коровка)
Му-у (Му-у)
Да, я сказала, сука, я плавная, ты видишь, я не в настроении
Двигаюсь, двигаюсь
Сука, я плавная, но я не в настроении
Двигаюсь, двигаюсь

Сука, я коровка, сука, я коровка (Му-у)
Сука, я коровка, сука, я коровка (Му-у)
Сука, я коровка, сука, я коровка
Сука, я коровка, сука, я коровка
Сука, я коровка, сука, я коровка (Му-у)
Сука, я коровка, сука, я коровка (Му-у)
Сука, я коровка, сука, я коровка
Сука, я коровка, ага, сука, я коровка

У старого Макдональда была ферма
Я дала ему титьку, чтобы он успокоился
Мне нравится бывать в деревне
Я не живу в городе, ведь там нет лужаек
Отсосать чуваку или типа того, и-ай-о
Порчу жизнь этим сучкам, вот чем я занята
Скачу на его члене, вижу только цыплят да свиней
Я знаю, они хотят нас поймать за чем-нибудь дурным

Я не лосиха, сука, убирайся с моего сенокоса4
Убирайся, сука, проваливай с моего сенокоса
Я не лосиха, сука, убирайся с моего сенокоса
Убирайся, сука, проваливай с моего сенокоса
Я не лосиха, сука, убирайся с моего сенокоса
Убирайся, сука, проваливай с моего сенокоса
Я не лосиха, сука, убирайся с моего сенокоса
Убирайся, сука, проваливай с моего сенокоса
Молочный коктейль привлекает парней к нам на ферму
И они такие, у меня-то лучше, чем у тебя
Так и есть, у меня лучше, чем у тебя
Я могу тебя ублажить, но мне нужна плата
Мой молочный коктейль привлекает всех парней
И они такие, у меня-то лучше, чем у тебя
Так и есть, у меня лучше, чем у тебя
Я могу тебя ублажить, но мне нужна плата

Лучше, чем у тебя
Лучше, чем у тебя
Но мне нужна плата
Лучше, чем у тебя
Лучше, чем у тебя
Но мне нужна плата

Мне нужен чизбургер, чёртовы веганы
[1| Здесь и далее комментарии приведены в соответствии со словами Doja Cat в интервью сайту Genius.com
Доджа не вкладывала особый смысл во фразу (как и во весь трек), она просто надела топик с коровьим принтом и написала песню. «Cow» на англ. имеет те же значения, что и в рус. «корова» и «толстая женщина». Помимо прочего, Доджа в своих интервью и треках не раз говорила о том, что не стыдится своих крупных форм и любит себя такой, какая она есть.]]
2) Доджа делает референс к легендарной рэп-группе Wu Tang Clan и их песне C.R.E.A.M — «cash rules everything around me», также ice на слэнге «бриллианты».
3) Метан – горючий газ, который, по мнению певицы, содержится в больших количествах в газах коров. В этой строчке содержится социальный подтекст, благодаря ей Доджа указывает на тот факт, что разведение коров угрожает озоновому слою планеты.
4) Рефрен является отсылкой к треку рэпера Ludacris «Move bitch»:
Move bitch, get out the way (Шевелись, сука, убирайся с моей дороги)
Get out the way bitch, get out the way (Проваливай, сука, убирайся с моей дороги)

Автор перевода - ThinHomer
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Darknet - Morally Flexible

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх