Перевод песни Dolly Parton - Early morning breeze

Early morning breeze

I open up my door
To greet the early morning sun.
Closing it behind me
And away I do run to the meadow
Where the meadow lark is singing in the tree.
In the meadow I go walking
In the early morning breeze.
I cup my hands to catch
A multi-colored butterfly
Perched upon the petals
Of flowers growing wild.
Freeing it I watch it as it flies away from me.
To visit with the flowers
In the early morning breeze.

Rainbow colored flowers
Kissed with early morning sun:
The aster and the dahlia and wild geraniums.
Drops of morning due still linger on the iris leaves.
In the meadow where I’m walking
In the early morning breeze.

Misty-eyed I look about the meadow
Where I stray.
For its there I find the courage
To greet the coming day.
For there among the flowers I kneel gently to my knees.
To have a word with God
In the early morning breeze.

Rainbow colored flowers
Kissed with early morning sun:
The aster and the dahlia and wild geraniums.
Drops of morning due still linger on the iris leaves.
In the meadow where I’m walking
In the early morning breeze…

Бриз раннего утра

Рано утром я распахиваю настежь двери
Навстречу восходящему солнцу.
И вместе с солнышком за моей спиной
Я устремляюсь бегом на лужайку,
Где на дереве уже заливается трелью жаворонок.
Ранним утром на лугу веет бриз,
Он качает меня на своих волнах.
Собрав ладошки в пригоршню,
Я ловлю красочную бабочку.
Она порхает тут и там, над чашечками
Привольно растущих полевых цветов.
Отпуская её, я наблюдаю, как она улетает прочь,
Чтобы навестить другие цветы, что раскачиваются
От дуновения утреннего ветерка.

Радуга щедро дарит свои краски цветам, каждый из
Которых облагодетельствован солнечным поцелуем:
И астрам, и георгинам, и дикой герани.
Капли росы еще поблёскивают на листьях ириса.
Ранним утром на лугу веет бриз,
Он качает меня на своих волнах.

Судьба занесла меня на эту лужайку,
Растроганная до слез я оглядываю её.
Ради этой красоты, набравшись мужества, я
Прихожу сюда и приветствую начало нового дня.
Ибо здесь среди цветов я смиренно преклоняю колени,
Чтобы остаться наедине с богом, ощущая
Дыхание легкого бриза ранним утром.

Радуга щедро дарит свои краски цветам, каждый из
Которых облагодетельствован солнечным поцелуем:
И астрам, и георгинам, и дикой герани.
Капли росы еще поблёскивают на листьях ириса.
Ранним утром на лугу веет бриз,
Он качает меня на своих волнах…

Автор перевода - Ангелина Попова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни VAMPS - Rise or die

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх