Перевод текста песни Donald Fagen - Miss Marlene

Представленный перевод песни Donald Fagen - Miss Marlene на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Miss Marlene

Back in double-o-seven
Miss M was queen
She could roll like a pro rolls
When she was seventeen

Whether straight or hammered
She was the best in town
When she release the red ball
All the pins fall down

Can’t you hear the balls rumble?
Can’t you hear the balls rumble?
Miss Marlene
We’re still bowling
Every Saturday night
Saturday night

Your move to the lane, child
Played on my heartstrings
With the long skinny legs, child
And your hoop earrings

When the stakes are sky-high
That’s when you'd always shine
The ball would ride a moonbeam
Down the inside line

Can’t you hear the balls rumble?
Can’t you hear the balls rumble?
Miss Marlene
We’re still bowling
Every Saturday night
Saturday night

And then, one night
Something came apart
You were throwin' back hurricanes
And we knew someone
Had played with your heart

You ran into the dark street
At University Place
The cab came up so fast that
We saw your laughin' face

Can’t you hear the balls rumble?
Can’t you hear the balls rumble?
Miss Marlene
We’re still bowling
Every Saturday night

Sometimes on a league night
I catch her scent again
Her hand guiding my hand
We drop the seven-ten

Can’t you hear the balls rumble?
Can’t you hear the balls rumble
Miss Marlene
We’re still bowling
Every Saturday night
Saturday night

Мисс Марлин

В «ноль-ноль седьмом»
Мисс М1 была королевой.
Она катала шары как профи
В свои семнадцать лет.

Что прямые броски, что кручёные,
Она была лучшей в городе.
Одним прицельным броском
Она сбивала все кегли.

Слышишь ли ты этот грохот шаров?
Слышишь, как грохочут эти шары?
Мисс Марлин,
Мы до сих пор играем в боулинг
Каждую субботу
По вечерам.

Твой выход на дорожку, дитя моё,
Заставлял петь струны моей души,
Эти твои длинные, худые ноги, дитя моё,
И эти твои серьги в виде больших колец.

Когда ставки поднимаются до заоблачных высот,
Вот тогда-то ты и начинаешь блистать.
Шар, будто ведомый лучом лунного света,
Покатится по внутренней линии.

Слышишь ли ты этот грохот шаров?
Слышишь, как грохочут эти шары?
Мисс Марлин,
Мы до сих пор играем в боулинг
Каждую субботу
По вечерам.

А потом, однажды ночью,
Что-то пошло не так.
Ты метала громы и молнии,
И мы знали, что кто-то
Сыграл в игру с твоим сердцем.

Ты выбежала на тёмную улицу
Возле «Юнивёрсити плейс».
Такси неслось так быстро,
И всё, что мы успели увидеть — это твоё улыбающееся лицо.

Слышишь ли ты этот грохот шаров?
Слышишь, как грохочут эти шары?
Мисс Марлин,
Мы до сих пор играем в боулинг
Каждую субботу по вечерам.

Иногда на соревнованиях ночной лиги,
Я снова улавливаю ее аромат.
Ее рука направляет мою руку,
И мы одним броском сбиваем две последние кегли на краях.

Слышишь ли ты этот грохот шаров?
Слышишь, как грохочут эти шары?
Мисс Марлин,
Мы до сих пор играем в боулинг
Каждую субботу
По вечерам.
1) Отсылка к фильмам о Джеймсе Бонде — агенте 007. Также имеется в виду 2007 год, в котором в Бондиане главой британской разведки — агентом «М» была женщина (актриса Джуди Дэнч).

Автор перевода - cadence

Смотрите также: Перевод песни A$AP Rocky - Babushka Boi


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!