Перевод песни Dope - Spine for you

Spine for you

Somethin’s wrong with my life now I’m crazy
Somethin’s hard on my mind, guess who
It’s tough to live with the lights on maybe
All we need is a spine for you

Somethin’s wrong with my mind now I’m angry
Somethin’s hard on my life guess who?
It’s tough to light what we live for maybe
All we need is a spine for you

Super guy is a long way baby
Mr Man’s not as tired of you
Procrastination’s the long way maybe
All we need is a spine for you

Bam, I’d like to bash you in your head
Damn, I can’t make sense of what you’ve said
Man, that’s just the way it’s always been
Yeah, I guess I’m better off dead yeah
Fuck tomorrow!
Fuck tomorrow!

So I’m told suicide’s outdated
Yeah what’s misery supposed to do
Sell your soul or it’s lights out maybe
All we need is a spine for you

What you willing to fight for baby
Sacrifice you should be used to
Are you willing to die for it maybe
All we need is a spine for you

Bam, I’d like to bash you in your head
Damn, I can’t make sense of what you’ve said
Man, that’s just the way it’s always been
Yeah, I guess I’m better off dead yeah
Fuck tomorrow!
Fuck tomorrow!

What you willing to fight for baby
Sacrifice’s I’ve been used to
Are you willing to die for it maybe
All we need is a spine for you!

Bam, I’d like to bash you in your head
Damn, I can’t make sense of what you’ve said
Man, that’s just the way it’s always been
Yeah, I guess I’m better off dead yeah
Fuck tomorrow!
Fuck tomorrow!

Хребет для тебя

Что-то со мной не так, я свихнулся.
Угадай, кто у меня постоянно на уме?
Трудно жить постоянно на виду у всех. Может быть,
Все, что нам нужно сделать — это вставить тебе хребет.

Что-то не так с моей головой, и я злюсь.
Угадай, кто мешает мне жить?
Непросто понять, для чего мы живем. Может быть,
Наше предназначение — это вставить тебе хребет?

Репутация супер-парня требует много усилий, детка.
Мистер Мэн не так сильно устал от тебя
Прокрастинация — это слишком долго. Может быть,
Все, что нам нужно сделать — это вставить тебе хребет.

Бах! Я хочу размозжить тебе голову.
Черт, я не въезжаю в твою болтовню.
Эй, всегда все только так и было.
Да, наверное, мне лучше подохнуть, да.
Плевать, что будет завтра!
Плевать, что будет завтра!

Мне сказали, что самоубийства вышли из моды.
И чем же тогда заниматься неудачникам?
Продай свою душу, или свет потухнет. Может быть,
Все, что нам нужно сделать — это вставить тебе хребет.

За что ты будешь бороться, детка?
Ты должна быть готова чем-то жертвовать.
Ты готова умереть за это? Кажется,
Все, что нам нужно сделать — это вставить тебе хребет.

Бах! Я хочу размозжить тебе голову.
Черт, я не въезжаю в твою болтовню.
Эй, всегда все только так и было.
Да, наверное, мне лучше подохнуть, да.
Плевать, что будет завтра!
Плевать, что будет завтра!

За что ты будешь бороться, детка?
Я привык чем-то жертвовать.
Ты готова умереть за это? Кажется,
Все, что нам нужно сделать — это вставить тебе хребет.

Бах! Я хочу размозжить тебе голову.
Черт, я не въезжаю в твою болтовню.
Эй, всегда все только так и было.
Да, наверное, мне лучше подохнуть, да.
Плевать, что будет завтра!
Плевать, что будет завтра!

Автор перевода - Холден Колфилд
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Extreme Music - Back of my mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх