Перевод песни Dove Cameron - Better In Stereo

Better In Stereo

Better in stereo,
B-better in stereo

I’m up with the sunshine (let’s go!)
I lace up my high-tops (oh, no!)
Slam dunk, ready or not
Yeah, show me what you got

I’m under the spotlight (holler)
I dare you, come on and follow
You dance to your own beat
I’ll sing the melody!

When you say, “Yeah, ” I say, “No.”
When you say, “Stop, ” all I wanna do is go, go, go!

You (you) –the other half of me
The half I’ll never be
The half that drives me crazy!
You–the better half of me
The half I’ll always need!
We both know
We’re better in stereo!

B, b-better in stereo
Oh, oh, oh
B, b-better in stereo
Oh, oh, oh

And when we’re together,
A sweet harmony or solo,
If we could just agree,
We would go major league

When you say, “Yeah, ” I say, “No.”
When you say, “Stop, ” all I wanna do is go, go, go!

You (you) –the other half of me
The half I’ll never be
The half that drives me crazy!
You–the better half of me
The half I’ll always need!
We both know
We’re better in stereo!

You say, “It’s wrong, ” I say, “It’s right.”
You say, “It’s black, ” I say, “It’s white.”
You take left, and I take right
But at the end of the day we both know
We’re better…

You (you) the other half of me
The half I’ll never be
The half that drives me crazy!
You the better half of me
The half I’ll always need!
We both know
We’re better in stereo!

We’re better in stereo!
Better in stereo
Better in stereo
Better in stereo
Better in stereo
Better in stereo

Лучше в стерео

Лучше в стерео,
Лучше в стерео

Я поднимаюсь с рассветом (вперед!)
Я зашнуровываю свои кеды (о, нет!)
Слэм-данк, готов или нет
Да, покажи мне, что ты умеешь

Я в центре внимания (крик)
Я вызываю тебя, подойди и присоединяйся
Ты станцуешь под свой ритм
Я спою мелодию!

Когда ты говоришь, “Да”, я говорю, “Нет”.
Когда ты говоришь, “Стоп”, я только и хочу двигаться!

Ты (ты) – моя вторая половинка
Половинка, которой я никогда не буду
Половинка, которая сводит меня с ума!
Ты – лучшая половинка
Половинка, в которой я всегда буду нуждаться!
Мы оба знаем
Мы лучше в стерео!

Лучше в стерео
О, о, о
Лучше в стерео
О, о, о

И когда мы вместе,
Между нами прекрасная гармония или соло,
Если бы мы могли сойтись во мнениях,
Мы могли бы попасть в высшую лигу

Когда ты говоришь, “Да”, я говорю, “Нет”.
Когда ты говоришь, “Стоп”, я только и хочу двигаться!

Ты (ты) – моя вторая половинка
Половинка, которой я никогда не буду
Половинка, которая сводит меня с ума!
Ты – лучшая половинка
Половинка, в которой я всегда буду нуждаться!
Мы оба знаем
Мы лучше в стерео!

Ты говоришь, “Это неправильно”, я говорю, “Правильно”.
Ты говоришь, “Черное”, я говорю, “Белое”.
Ты берешь налево, я – направо
Но в конце дня, мы оба знаем
Мы лучше…

Ты (ты) – моя вторая половинка
Половинка, которой я никогда не буду
Половинка, которая сводит меня с ума!
Ты – лучшая половинка
Половинка, в которой я всегда буду нуждаться!
Мы оба знаем
Мы лучше в стерео!

Мы лучше в стерео!
Лучше в стерео
Лучше в стерео
Лучше в стерео
Лучше в стерео
Лучше в стерео

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни New Medicine - One Too Many

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх