Stained Glass Cross
Started from the start.
Wearing out the headstones
Was the end,
Was the right.
Taking out a life loan.
Hey, old man,
When I’m going six feet down,
You gotta make that promise to me,
A stained glass cross lay behind my head.
When taken by the undertaker,
No questions anymore.
It’s higher than the black sky,
Get you lower than the floor.
Hey, old man,
When I’m going six feet down,
You gotta make that promise to me,
A stained glass cross looking down on me.
Hey, old man,
When I’m going six feet down,
You gotta make that promise to me,
A stained glass cross hanging over me.
I was just a young boy.
My father sounded crazy
My death. He couldn’t bear to see
Either joking, sleeping, lazy.
Hey, old man,
When you’re going six feet down,
I gotta make that promise to you,
A stained glass cross lay behind your head.
Hey, old man,
When you’re going under and down,
I made a sacred promise to you,
A stained glass cross looking down on you.
|
Витражный крест
Начал все сначала.
Перетаскивание надгробий
Было правильным решением,
Обозначившим мой конец.
Беру кредит у собственной жизни.
Эй, старик,
Когда я спущусь на 6 футов вниз,
Ты должен пообещать мне,
Что установишь витражный крест у моего изголовья.
Когда за тебя хлопочет гробовщик,
Какие еще могут быть вопросы?
То, что выше черного неба,
Уносит тебя под землю.
Эй, старик,
Когда я спущусь на 6 футов вниз,
Ты должен дать мне такое обещание:
Крест будет смотреть сверху прямо на меня.
Эй, старик,
Когда я спущусь на 6 футов вниз,
Ты должен пообещать мне,
Что повесишь надо мной крест.
Я был всего лишь маленьким мальчиком.
Отец оплакивал мою смерть, как помешанный.
Он не смог принять этого:
То отшучивался, то спал, то проявлял апатию.
Эй, старик,
Когда ты спустишься на 6 футов вниз,
То, обещаю тебе,
Витражный крест будет у твоего изголовья.
Эй, старик,
Когда ты спустишься вниз под землю,
То, даю тебе клятву,
Витражный крест будет смотреть на тебя сверху.
Автор перевода - Heavean (Новочеркасск)
|