Перевод песни Dracula, Das Musical - Das Lied Vom Meister

Das Lied Vom Meister

Renfield:
Vor langer Zeit da befiel mich ein Fieber
Plötzlich des Abends im Garten
Hörte im Kopf eine Stimme, die sagte
Worauf mein Freund willst du warten

Ich hab die Stimme des Meisters vernommen
Und lauschte seinem Plan
Er kann auf Ruf eines andern nur kommen
Und ich war sein Mann

Seither sehe ich alles, das er sieht
Geh ich die Wege, die er geht
Und ich spür, wenn er schlüpft
Durch deine Tür

Seither bin ich sein einziger Zeuge
Hör sein Gelächter und shcweige in der Not
Denn sein Biss macht dich bestimmt…
…untot

Jack:
Untot?
Renfield:
“Verzeihen Sie meinen Fachjargon…”
Jack:
…Mr. Renfield, Ich fürchte
Sie leiden an hysterischen Phantasmen.

Renfield:
Nein Doktor, ich sehe es so klar,
wie die Nase in ihrem Gesicht.

Auf sieben Meeren segelt er,
sein Schiff liegt hart am Wind,
wenn blutig rot der Mond erscheint,
dann schlachtet er ein Kind.

Diese Nachtmusik ist das Meisterstück
Und der Meister liebt diese Weise.
Sing mit mir und du bekommst dafür
Eine Reise ins ewige Glück.

Jack:
Wer nur ist dieser Meister,
kann es sein, das alles sind nur Imaginationen
Was Sie fühlen nennt ein Doktor Halluzinationen
Und krankhaften Wahn

Renfield:
Ich kann nicht drüber reden,
denn Meister will,
dass alle die ihn kennen schweigen
und sich immerfort bereit für seine Wünsche zeigen
Ich bin es, ich bin es…
und bald bin ich frei
Bin ich frei

Am kühlen Grund des Ozeans
Da liegt die tote Crew
Der Captain kämpft allein im Sturm,
dann schlägt der Meister zu.

De morituri
De morituri
De morituri
De morituri

Reinfield:
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah

Meister, ich hab den Rufen vernommen,
sei mir als Richter willkommen,
guter Geister, der Unsterblichkeit verheißt
Lautlos gehst du durch Wände und Türen,
kann deine Nähe schon spüren,
durch das Fenster, durch das Gitter,
durch den Boden, durch den Nebel und der Nacht…
wird’s vollbracht

Песня "Мастера"

РЕНФИЛД:
Довольно давно началась у меня лихорадка.
Вот, неожиданно вечером в саду
Услышал голос в своей голове, он мне сказал
Чего ты ждешь, мой друг?

Я услышал голос Мастера,
Услышал его план.
Он может прийти только на зов других,
И я был его человеком.

С тех пор я вижу всё, что видит он,
Я прохожу дороги те, что он проходит,
Я ощущаю, когда он проскальзывает
Сквозь твою дверь.

С тех пор я ему единственный свидетель,
Слушаю его смех и молчу в беде,
Поскольку его укус тебя делает, без сомнения,…
…неупокоенным.

ДЖЕК:
Неупокоенным?
РЕНФИЛД:
“Вы простите мой медицинский жаргон,…”
ДЖЕК:
…, Мистер Ренфилд, Я боюсь, что
Вы страдаете истерической игрой воображения.

РЕНФИЛД:
Нет, доктор, я вижу это так ясно,
как и нос на вашем лице.

За семь морей плывёт он,
Его корабль тяжело ложится на ветер.
Когда луна появляется красной как кровь,
Это он убивает ребёнка.

Эта ночная музыка – произведение мастера**,
И Мастер любит этот мотив.
Пой со мной, и ты обретёшь
Путёвку в вечное счатье.

ДЖЕК:
Только кто этот “Мастер”?
Может быть, лишь плод галлюцинаций?
Ваши чувства – только плод галлюцинаций,
Болезненный бред!

РЕНФИЛД:
Не могу говорить я,
Так как Мастер хочет,
чтоб все, кто его знает, молчали.
И всегда были готовы исполнить его желания.
Я тоже, я тоже…
Скоро стану свободным,
Стану свободным.

На холодном дне океана
Лежит мёртвый экипаж,
Капитан борется с бурей один,
И тогда Мастер убивает его.

De morituri***
De morituri
De morituri
De morituri

РЕНФИЛД:
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Повелитель, я услышал твой зов,
Будь же моим судьей,
Добрый дух, что обещает бессмертие.
Бесшумно проходишь ты через стены и двери,
Уже могу чувствовать твою близость
Сквозь окна, решетки,
Сквозь полы, сквозь ночь и туман.
Все исполнится.

Автор перевода - Андрей Тишин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Dermot Kennedy - For Island Fires And Family

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×