Crew Love
[The Weeknd:]
Listen, listen, woah, ayyy, listen, ooooh
Take your nose off my keyboard
What you bothering me for?
There’s a room full of niggas!
What you following me for?
This ain’t no f-ckin sing-along
So girl, what you singing for?
Cause we blowing like a C4
Got my whole crew blowing like a C4
20, keep the bar rolling
Fake ID’s and the trash we going
Straight to the top rooftop close
With a handful of girls and they all so foreign
Brain so poisoned, rainbows flowing
Light skinned chick, first flight from Poland
A whole lotta friends, first flight from Poland
A whole lotta girls, first flight from Poland
[Hook:]
Why? Cause they loving the crew, they loving the crew
They loving the crew
Oh, they loving the crew
Oh, they loving the crew
They loving the crew
They loving the crew
Oooooh,
[Drake:]
Smoking weed under star projectors
I guess we’ll never know what Harvard gets us
But seeing my family have it all
Took the place of that desire for diplomas on the wall
And really, I think I like who I’m becoming
There’s times where I might do it just to do it
Like it’s nothing
There’s times when I might blow 50k on a vacation
For all my soldiers just to see the looks on all they faces
All it took was patience
I got a lot of friends to come up off the strip for me
The same ones that’ll come up off the hip for me
The realest niggas say “your lyrics do shit for me”
I told my story, it made history
Tell ’em I’ma need reservations for 20
I’ve never really been one for the preservation of money
Nah, much rather spend it all while I’m breathing
That OVO and XO is everything that you believe in
[Hook]
[Outro:]
Cause we blowing like a C4
Got my whole crew blowing like a C4
If you broadcast swag, nigga we the news in the city
|
Дружная команда
[The Weeknd:]
Слушай, слушай, вау, слушай, о…
Убери свой нос от моих клавиш,
Чего вы ко мне привязались?
В этой комнате полно других ниг*еров,
Почему вы таскаетесь именно за мной?
Здесь вам не хоровое пение, мать вашу,
Поэтому, девочка, ради чего ты так стараешься?
Ведь мы сами взрываем публику, словно C4,
Вся моя команда отжигает, словно С4.
Нас 20 человек, всем выпивка за мой счёт,
Поддельные документы теперь в мусорном баке, мы достигли
Вершин, неоновых крыш,
В наших объятиях куча девочек, и все они иностранки,
Наш мозг отравлен, перед глазами течёт радуга,
Белые цыпочки, первым рейсом из Польши,
Куча друзей, первым рейсом из Польши,
Куча девочек, первым рейсом из Польши.
[Припев:]
Почему? Потому, что они любят нашу команду, любят команду,
Они любят нашу команду,
О, они любят нашу команду,
О, они любят нашу команду,
Они любят нашу команду,
Они любят нашу команду,
Оооо…
[Drake:]
Курение травки под “звёздным небом”,
Думаю, я никогда не узнаю, что бы было, прими нас Гарвард ,
Но желание видеть мою семью счастливой и ни в чём не нуждающейся
Оказалось сильнее желание лицезреть диплом на стене.
И на самом деле, думаю, мне по нраву тот, кем я становлюсь.
Были времена, когда всё, что я мог сделать –
Это ничего,
Были времена, когда я мог потратить 50 штук за одни выходные,
Только чтобы увидеть лица моих боевых товарищей,
На это требовалось терпение, но оно того стоило.
У меня много друзей, которые бросили всё ради меня,
Эти же люди обнажат свои пушки ради меня,
“Настоящие” ниг*еры скажут: “Твои тексты поливают меня грязью”,
Но я поведал вам свой рассказ, что сотворил историю.
Скажите им, что мне нужен столик на 20 персон,
Я никогда не был одним из тех, кто экономит,
К чёрту, лучше поскорее потратить это всё, пока я ещё дышу,
Это OVO и XO – всё, во что вы верите.
[Припев:]
[Оутро:]
Ведь мы сами взрываем публику, словно C4,
Вся моя команда отжигает, словно С4.
Если твоя трансляция прерывается, значит, ниг*а, мы в городе.
1 – белые кокаиновые дорожки, равномерно разложенные на тёмной поверхности, напоминают клавиши пианино.
2 – разновидность пластичных взрывчатых веществ.
3 – имеется в виду OVOXO crew.
4 – здесь имеется в виду напиток, известный как Purple drank – популярное рекреационное наркотическое вещество, вызывающее красочные галлюцинации.
5 – поступить в Гарвардский университет когда-то было заветной мечтой Drake.
Автор перевода - Mickushka
|