Перевод песни Drake - Gyalchester

Gyalchester

[Intro: Baka]
Gah, gah, gah, gah, gah

[Chorus: Drake]
Hermès link, ice-blue mink
Tat on my ribs like I do not know what permanent is
They want me gone, wait for the kicker
Bury me now and I only get bigger
That’s word to my nigga

[Verse 1: Drake & (Baka)]
Yeah, October Firm in the cut
Stay at the top like I’m stuck
That’s just how I’m givin’ it up
She wanna get married tonight
But I can’t take a knee, ’cause I’m wearin’ all white
Me and my broski are twins, but we don’t look alike
I don’t take naps
Me and the money are way too attached to go and do that
Muscle relax (Hah, hah, hah)
That and the spliff put me right on my back, I gotta unpack
Virginia Black
I could go make enough money off that and not even rap
What’s that? Facts
Contract max, I gotta bring that shit back.

[Chorus: Drake]
Hermès link, ice-blue mink
Tat on my ribs like I do not know what permanent is
They want me gone, out of the picture
Bury me now and I only get bigger
That’s word to my, word to my—

[Verse 2: Drake & (Baka)]
I’m so hot, yeah, I’m so right now
Who’s not gang, bitch? Let me find out (Huh?)
Keep hearin’ clicks when I’m talkin’ on the iPhone
Feds in the city hate to see us on a high note (Woo)
I switch flow like I switch time zone
Can’t get Nobu, but you can get Milestone
I gotta do mansion ’cause I outgrew condo
Gotta do Maybach, she wanna fuck on the drive home
Yeah, met her once and I got through
I’m never washed, but I’m not new
I know I said top five, but I’m top two
And I’m not two and I got one
Thought you had one, but it’s not one, nigga, nah

[Hook: Drake & (Baka)]
Hermès link, ice-blue mink
Tat on my ribs like I do not know what permanent is
They want me gone, wait for the kicker
Bury me now and I only get bigger
That’s word to my nigga

Гьялчестер

[Начало: Baka]
Хах, ха, ха, ха,ха.

[Припев: Drake]
Цепь от Гермес, шуба из голубой норки,
Тату на ребрах – будто я не знаю, что они останутся со мной навсегда.
Они хотят, чтобы моя карьера закончилась – подожди, ты увидишь, чем все обернется.
Закопай меня, и я стану лишь еще популярнее,
Все мои ниггеры знают это.

[Куплет 1: Drake & (Baka)]
Да, нашу фирму найти не так-то легко,
Я всегда на первом месте, словно я там застрял.
Вот как я делаю свою карьеру.
Сегодня вечером она хочет сыграть свадьбу,
Но я весь в белом – не хочу пачкать свои колени.
У меня есть братья-близнецы, только мы совсем не похожи.
Я не люблю дремать,
Я слишком люблю деньги, чтобы тратить время впустую.
Я расслабляюсь (хах, ха, ха),
Выкуривая еще один косяк, я забываю обо всем.
“Вирджния Блэк”.
Я могу получать кучу бабок и даже не читать рэп.
Что это? Факты!
Мой контракт не врет, скоро выпущу еще один альбом.

[Припев: Drake]
Цепь от Гермес, шуба из голубой норки,
Тату на ребрах – будто я не знаю, что они останутся со мной навсегда.
Они хотят, чтобы моя карьера закончилась – подожди, ты увидишь, чем все обернется.
Закопай меня, и я стану лишь еще популярнее,
Я обещаю, я обещаю…

[Куплет 2: Drake & (Baka)]
Сейчас я на пике популярности,
Кто не в моей команде, с*ка? Дай-ка мне разобраться! (Хах).
Слышу щелчки, когда я разговариваю по телефону,
Федералам не нравятся наши высокие ноты. (Воу!)
Я меняю ритм, как часовой пояс.
Nobu для тебя слишком большая роскошь. Я отвезу тебя в Milestone.
Я построю себе особняк, я уже перерос квартиру.
Завожу Майбах, она хочет тр*хнуться по дороге домой.
Да, я встретил ее один раз, и получил то, что хотел.
Я не старик, но и не новичок.
Я знаю, я сказал, что вхожу в Топ-5, но я уже в Топ-2.
И я не на втором месте, я на самой вершине.
Ты думал, что первое место у тебя? Хах, нигга, это не так, нет!

[Хук: Drake]
Цепь от Гермес, шуба из голубой норки,
Тату на ребрах – будто я не знаю, что они останутся со мной навсегда.
Они хотят, чтобы моя карьера закончилась – подожди, ты увидишь, чем все обернется.
Закопай меня, и я стану лишь еще популярнее,
Все мои ниггеры знают это.

1 – Hermès — французский дом моды.
2 – OVO Sound (“October’s Very Own) – собственный лейбл Дрейка.
3 – “Virginia Black Whiskey” – бренд алкоголя, владельцем которого является Дрейк.
4 – High также может иметь значение “под кайфом”, “обкуренный”.
5 – Сеть японских ресторанов высшего класса.
6 – Канадская сеть недорогих ресторанов.
7 – Люксовый бренд легковых автомобилей.
8 – Gyalchester – неофициальное название ямайского квартала в Манчестере (Англия). “Girl” или “Gyal” – женщина) заменяет Man (Мужчину).

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Drake - Free Smoke

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх