Перевод песни Drake - Hype

Hype

[Intro: Baka]
Man, don't live of a di hype, huh?
Real ting, ay!

[Verse 1: Drake]
Yeah, I pull up in Lexus' like it's '07,
I just hit a lick, I got to hit a next one,
Last year I know you learned your lesson,
I could GPS you if you need addressin'.
Boss up, I'm the bigger homie,
But I'm one year older than my lil' homie,
'09 they was biddin' on me,
But I'm Young Money, got it written on me.
Okay, now we got some action,
Everything I said, it happened,
That boy light as Michael Jackson,
But off verses, he been blackin'.
Chasin' women a distraction,
They wan' be on TV right next to me,
You cannot be right here next to me,
Don't you see Riri right next to me?
I hate a rapper especially,
They feel the same, but they hide it,
They just discuss it in private,
Don't get along man, we tried it.
What's the point in even tryin'?
I hate a goofy especially,
They always dyin' to mention me,
They gotta die out eventually,
I cannot give you the recipe,
You know the game is sold separately.
Swear I just had an epiphany,
It cost me 50 at Tiffany's,
Shout out to Tiffany, Stephanie,
They used to always come check for me.
My enemies wanna be friends with my other enemies,
I don't let it get to me.

[Chorus: Drake]
Done,
Look what I've done in my life,
I had to count it and count it again
To make sure the money was right.
They love to talk,
Me? I'm just donin' the hype.
Me? I'm just donin' the hype.
Me? I'm just done, done, done, done, done…

[Verse 2: Drake]
I don't take this shit for granted,
I do my own propaganda,
I feel like Juelz Santana,
Leg hangin' out the Phantom.
6 cold like Alaska,
VIEWS already a classic,
Roy outta here like NASA,
Bustin' 1's out the plastic.
Her ‘Gram too poppin' to fuck her,
The chain too heavy to tuck it, I'm serious,
I feed my family with this,
So don't play with my money this summer, I'm serious.
I don't run outta material,
You shouldn't speak on me, period.
You try to give 'em your side of the story,
They heard it, but they wasn't hearin' it.
They feelin' a way and won't hide it,
Niggas done bein' silent,
Don't get along, man, we tried it,
What's the point of even tryin'?
I hate a goofy especially,
They always dyin' to mention me,
They gotta go, they gotta go,
They gonna die out eventually.
I cannot give 'em no empathy,
I'ma have b's when I'm 70,
They cannot fuck with my legacy,
I don't know what else is left for me,
After this there's no one a threat me.
My enemies wanna be friends with my other enemies,
I don't let it get to me.

[Chorus: Drake]
Done,
Look what I've done in my life,
I had to count it and count it again
To make sure the money was right.
They love to talk,
Me? I'm just donin' the hype.
Me? I'm just donin' the hype.
Me? I'm just done, done, done, done, done…

Ажиотаж

[Вступление: Baka]
Чувак, не кормись с шумихи, а?
Серьёзно, э!

[Куплет 1: Drake]
Да, я подъезжаю в "Лексусе", будто на дворе 2007-й,
Я только что подломил бабок, надо подломить ещё,
Знаю, в прошлом году ты усвоил урок,
Я могу послать тебе карту, если нужен адрес.
Стал авторитетом, я теперь большой братишка,
Но я на год старше меньшого братишки,
В 2009-м на меня делали ставки,
Но я "Янг Мани", на мне это даже написано.
Ладно, наконец-то тут оживление,
Случилось всё, что я говорил,
Этот пацан яркий, как Майкл Джексон,
Но, суля по куплетам, он чернеет.
Отвлекаюсь, бегая за женщинами,
Они хотят быть рядом со мной в телевизоре,
Тебе нельзя быть рядом со мной,
Разве ты не видишь Ри-Ри рядом со мной?
Особенно, я ненавижу рэперов,
Они отвечают тем же, но скрывают это,
Они просто обсуждают это при личных встречах,
Не поладим, чувак, мы пробовали.
К чему вообще пытаться?
Особенно, я ненавижу лопухов,
Их хлебом не корми, дай меня упомянуть,
В итоге, им всем придётся сдохнуть,
Я не могу дать вам чек,
Знаете, индустрия продаётся отдельно.
Клянусь, на меня только что снизошло озарение,
Оно обошлось мне в 50 тысяч у "Тиффани",
Передаю привет Тиффани, Стефани,
Они всегда заглядывали ко мне.
Мои враги хотят дружить с другими моими врагами,
Я не дам этому задеть меня.

[Припев: Drake]
Сделал,
Смотрите, чего я добился в жизни,
Мне приходилось считать и пересчитывать,
Чтобы убедиться, что все деньги на месте.
Они любят говорить,
Я? Я просто вызываю ажиотаж.
Я просто вызываю ажиотаж.
Я просто вызываю, вызываю, вызываю, вызываю, вызываю…

[Куплет 2: Drake]
Я не принимаю это как должное,
Я веду собственную пропаганду,
Я чувствую себя как Джулз Сантана,
Нога высовывается из "Фантома".
В 6 холодно, как на Аляске,
"Виды" — уже классика,
Рой взмыл вверх, как НАСА,
Достаю однодолларовые из пакета.
Её "Инстаграм" слишком раскручен, чтобы тр**ать её,
Цепь слишком тяжёлая, чтобы подбирать её, я серьёзно,
Этим я кормлю свою семью,
Так что не шутите с моими деньгами этим летом, я серьёзно.
У меня не кончился материал,
Вам не стоит разевать на меня рот — и точка.
Вы пытаетесь поведать свою версию событий,
Они её слышали, но просто не слушали.
У них есть эмоции, и они их не станут прятать,
Не поладим, чувак, мы пробовали.
Ниггеры молчат в тряпочку,
К чему вообще пытаться?
Особенно, я ненавижу лопухов,
Их хлебом не корми, дай меня упомянуть,
Им придётся уйти, им придётся уйти,
В итоге, им всем придётся сдохнуть.
Я не могу им сочувствовать,
У меня будут с**ки и в семьдесят,
Им не потягаться с моим наследием,
Я не знаю, что ещё мною не сделано,
После всего никто для меня угроза.
Мои враги хотят дружить с другими моими врагами,
Я не дам этому задеть меня.

[Припев: Drake]
Сделал,
Смотрите, чего я добился в жизни,
Мне приходилось считать и пересчитывать,
Чтобы убедиться, что все деньги на месте.
Они любят говорить,
Я? Я просто вызываю ажиотаж.
Я просто вызываю ажиотаж.
Я просто вызываю, вызываю, вызываю, вызываю, вызываю…

1 — "Young Money Entertainment" — звукозаписывающий лейбл, основанный рэпером Лил Уэйном в 2005 году.
2 — "Tiffany & Co." — ювелирная транснациональная компания, основанная в 1837 году. Компания "Tiffany" продает ювелирные изделия, серебро, фарфор, хрусталь, канцелярские принадлежности, парфюмерию, украшения, аксессуары, а также некоторые изделия из кожи. Многие из этих товаров продаются в магазинах "Tiffany", а также при помощи почтовых переводов и корпоративного мерчандайзинга.
3 — Джулз Сантана — псевдоним Ларона Луи Джеймса, американского рэпера и актёра, участника группы "The Dimplomats".
4 — "Rolls-Royce Phantom" — автомобиль класса люкс английской компании "Роллс-Ройс".
5 — 6 — прозвище Торонто, родного города Дрейка, в рэп-тусовке; возникло из-за наличия цифры "6" в кодах города — 416 и 647.
6 — Рой Вудс — псевдоним Дензела Спенсера, молодого канадского рэпера и певца.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Drake - Grammys

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх