Перевод песни Drake - Sandra's Rose

Sandra's Rose

[Intro: Sample & Drake]
Yeah, no more, no more
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
Yeah, no more, no more
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, ooh
Yeah

[Verse 1: Drake]
Niggas see the crib and ask who did I steal from
Price tags on makin’ the world feel some
They don’t have enough to satisfy a real one
Maverick Carter couldn’t even get the deal done
Niggas scared to come towards us, gotta run from us
Louisville hush money for my young gunners
Rick Pitino, I take ’em to strip clubs and casinos
Stack of c-notes get all you niggas scratched like Preemo
Worms, I just opened up a can of those
My mother had a flower shop, but I was Sandra’s Rose
Two girls that I rope like Indiana Jones
I make them hoes walk together like I’m Amber Rose
Yeah, fuck that, I got to up the ante
California girls sweeter than pieces of candy
Had me all in Nipsey hood to go link up with Sammy
Type of hood where bandanas make niggas a family
Head on a swivel, I could shoot but I could never dribble
Life too short, I gotta get it ‘fore they blow the whistle
My uncle tryna change my energy with stones and crystals
But it’s gon’ take more than that for me to control my issues
I wasn’t made for no casket or no prison cell
Every title doin’ numbers like I’m Miss Adele
Sandra knows I pulled us out of a living hell
I’m the chosen one, flowers never pick themselves

[Chorus: Sample]
No more, no more
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, yeah
No more, no more
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, ooh

[Verse 2: Drake]
Niggas want a classic, that’s just ten of these
Crime family like the Genovese
You don’t want drama, capisc’?
My house is full of supermodels just like Mohamed Hadid
I take this shit too serious, you niggas my comic relief
I find it funny how I keep on talkin’ and commas increase
I’m standin’ at the top of where you niggas are climbin’ to reach
I even got my very own initials inscribed on my sheets
Subtle reminders are key, jeez!
Spoiler alert: the second act is tragic
And everyone that wants the worst for me’s askin’ what happened
Backstabbed so many times I started walkin’ backwards
Like Charlamagne, I see the light and see the darkest patches
Bury me and I’ll be born again
I walk in godly form amongst the mortal men
I got some real demons across the border fence
And made a note of the mistakes we can’t afford again
Like I said, can of worms and I’m the early bird
Niggas want to hang but I’m too busy doin’ dirty work
Hit ’em back and say we’ll link up on the 33rd
When I say that they cursin’ me it ain’t dirty words
Church of Pentecost, Holy Spirit synagogue
I don’t know who’s protectin’ me but we hit it off
Sandra’s rose, no wonder they tryna’ pick me off
I guess you gotta show these niggas who you really are

[Chorus: Sample]
No more, no more
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, yeah
No more, no more
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, ooh

Роза Сандры

[Начало: сэмпл и Дрейк]
Да, хватит, хватит,
Детка, детка, детка, детка, детка, детка,
Да, хватит, хватит!
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, оу,
Да!

[Куплет 1: Дрейк]
Ниггеры видят мою хату и спрашивают, у кого я её украл,
Чтобы мир тебя понял — на это есть цена,
Реальному чуваку всегда будет всего мало,
Даже Маверик Картер не смог получить этот контракт.
Ниггеры боятся подойти к нам, они убегают от нас,
Перевожу в Луисвилл деньги для моих молодых ребят,
Рик Питино, я вожу их в клубы и казино,
Вы, ниггеры, готовы расцарапать друг друга, как Примо, из-за стопки сотен.
Ящик, я только что открыл ящик Пандоры.
У моей матери был цветочный магазин, но я стал розой Сандры,
Притягиваю к себе двух тёлок, словно я Индиана Джонс,
Я заставляю ш**х держаться вместе, будто я Эмбер Роуз.
Да, идите на **й, я только что поднял ставки,
Девочки из Калифорнии слаще, чем конфетки,
Они затащили меня в район, где живёт Нипси, чтобы свести меня с Сэмми,
Это такой район, где банданы делают ниггеров семьёй.
Взгляд на кольцо, я умею забивать, но у меня плохо с дриблингом,
Жизнь слишком коротка, я хочу использовать все свои шансы, пока не прозвучит свисток.
Мой дядя пытается перенастроить мне энергетику при помощи камней и кристаллов,
Но, чтобы справиться с моими проблемами, потребуется намного больше.
Я был создан не для гроба, не для тюремной камеры,
Каждая песня бьёт рекорды, словно я мисс Адель,
Сандра знает, я вытащил нас из сущего ада,
Я — избранный, цветы никогда не срывают себя сами.

[Припев: сэмпл]
Хватит, хватит,
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, да,
Хватит, хватит.
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка оу!

[Куплет 2: Дрейк]
Ниггеры хотят «классику», это уже десятая,
Криминальная семья словно Дженовезе,
Ты не хочешь скандалов, понятно?
В моём доме полно супермоделей, словно я Мохаммед Хадид,
Я отношусь к этому д**ьму слишком серьёзно, вы, ниггеры, моя разрядка смехом.
Разве не смешно, что я продолжаю говорить, а мои доходы продолжают расти?
Я стою на вершине, куда вы, ниггеры, пытаетесь влезть.
На моём постельном белье вышиты мои инициалы,
Ненавязчивые напоминания очень важны, чёрт возьми!
Внимание, спойлер: вторая часть будет очень грустной,
И все, кто хочет для меня только плохого, спрашивают, что случилось.
Меня били ножом в спину столько раз, что я стал ходить задом наперёд,
Как Шарламейн, я вижу тёмные и светлые стороны,
Закопай меня, но я снова появлюсь на этот свет,
Я хожу в обличии бога среди простых смертных,
И за ограждениями сидят настоящие демоны.
Я записал ошибки, которые мы больше не сможем себе позволить,
Как я говорил, это — банка с червями, а я — ранняя пташка.
Ниггеры хотят потусить, но я слишком занят грязной работой,
Перезваниваю им, говорю, что мы увидимся 33-го числа.
Когда я говорю, что они проклинают меня, это ещё мягко сказано,
Церковь Пятидесятницы, синагога Святого духа,
Не знаю, кто меня защищает, но мы нашли общий язык,
Роза Сандры, неудивительно, что меня постоянно пытаются сорвать,
Думаю, нужно показать этим ниггерам, кто ты такой.

[Припев: сэмпл]
Хватит, хватит,
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, да!
Хватит, хватит,
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка оу!

1 — Маверик Картер, деловой партнер Леброна Джеймса, продюсер, телеведущий, бывший спортивный менеджер.
2 — Речь идёт о баскетбольной команде Луисвиллского университета в штате Кентукки «Луисвилл Кардиналс». В конце 2015 года в университете прошло расследование: по слухам университет нанимал стриптизерш с целью привлечения игроков. Позже, в 2017 году, университет снова попал под расследование, на этот раз за тайную выплату новичкам суммы, которая, как считается, превысила 100 000 долларов.
3 — Рик Питино — американский тренер. 9 раз за 11 лет выводил «Луисвилл Кардиналс» в главный турнир студенческой лиги, доходя до финала четырёх. Сейчас занимает пост главного тренера греческого «Панатинаикоса».
4 — Примо — DJ Premier — один из продюсеров трека. Он часто использует технику скрэтча (царапания иглой пластинки) в середине или в конце песни.
5 — Сандра Шер — мать Дрейка. Ранее она держала цветочный магазин и работала флористкой.
6 — Индиана Джонс — вымышленный персонаж, герой серии приключенческих фильмов, телесериала. В фильмах роль Индианы исполнял американский актёр Харрисон Форд.
7 — Эмбер Роуз — модель, актриса и бывшая проститутка. Известна тем, что продвигала «Парад шлюх» — кампанию за прекращение культуры изнасилования, виктимблейминга и слатшейминга.
8 — Nipsey Hussle — американский рэпер. Застрелен в марте 2019-го.
9 — Сестра Нипси
10 — Нипси состоял в банде Rolling 60’s Crip. Участников банды можно было легко узнать по синей бандане.
11 — Адель — британская певица, лауреатка премий «Грэмми», «Оскар» и «Золотой глобус». С объёмом продаж более 100 миллионов альбомов Адель является одной из самых продаваемых артисток в мире.
12 — Дрейк начала зарабатывать деньги ещё будучи ребёнком, снявшись в сериале «Деграсси: следующее поколение». Рэпер не скрывал, что до его популярности они с матерью жили очень бедно.
13 — Дрейка часто упрекают за то, что он не записывает «классический» рэп. Пластинка Scorpion, откуда этот трек, уже 10-й по счёту проект рэпера.
14 — Семья Дженовезе — итало-американская мафиозная семья из Нью-Йорка и Нью-Джерси, одна из пяти наиболее влиятельных.
15 — Мохаммед Хадид — американский бизнесмен палестинского происхождения. Его бывшая жена Йоланда в молодости была популярной моделью в Европе, а дочки — Джиджи и Белла являются популярными супермоделями современности.
16 — Cмешной эпизод в грустной или трагической ситуации.
17 — Charlamagne tha God — темнокожий американский радио ди-джей, известный тем, что проводил операции по осветлению кожи
18 — Церковь Пятидесятницы — независимая христианская пятидесятническая церковь, базирующаяся в Гане.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Devildriver - Teach Me to Whisper

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх