The Book of Heavy Metal
Metal!
I'd sign a contract with the devil
I've tried for so very long
I'd die to become immortal
That's why I sing this song
Am I a wannabe? Have I no dignity?
I'd give up all my life to be
In the book of heavy metal! Yeah! (Metal)
In the book of heavy metal!
In life I have no religion
Besides the heavy metal gods
Wear nothing but black skin tight leather
My skin is clad with metal studs
Am I a wannabe? Have I no dignity?
I give up all my life to be
In the book of heavy metal! Yeah! (Metal)
In the book of heavy metal! Yeah! (Metal)
Some twenty years ago, the gods put down their feet,
So firmly in to the ground that no man of sword nor pen,
Could ever change the rules upon which
The very fundament of Metal was made
Read all about it, in the book of heavy metal
Read all about it, in the manual
Read all about it, in the book of heavy metal
Read all about it, yes! read it!
Don't need no flashy house, no car or ugly wife
The only thing I want, is what my parents don't
Need no widescreen TV, no, in all honesty
The only thing I want to be (to be or not to be)
In the book of heavy metal! (Metal)
In the book of heavy metal! (Metal)
In the book of heavy metal! (Metal) In life…
In the book of heavy metal! (Metal) To death…
In the book of heavy metal! – I'd sign a contract with the devil
In the book of heavy metal! – I'd like to become a star
In the book of heavy metal! – I'd die to become immortal
In the book of heavy metal! – That's why I play the guitar
In the book of heavy metal! – In Life! Yeah!
In the book of heavy metal! – To Death! Yeah!
In the book of heavy metal! Yeah!
In the book of heavy metal! Yeah!
|
Книга Тяжелого Металла
Металл!
Я подписал договор с дьяволом.
Я так долго к этому стремился!
Я умру – чтобы стать бессмертным,
Вот почему я пою эту песню.
Я – лишь подражатель? У меня нет достоинства?
Я отдал всю свою жизнь… чтобы быть
В книге Тяжелого Металла! Да! (Металл!)
В книге Тяжелого Металла!
В моей жизни нет религии,
Кроме богов Тяжелого Металла.
Я не ношу ничего, кроме косухи из чёрной кожи,
Моя кожа покрыта металлическими заклёпками.
Я – лишь подражатель? У меня нет достоинства?
Я отдал всю свою жизнь… чтобы быть
В книге Тяжелого Металла! Да! (Металл!)
В книге Тяжелого Металла! Да! (Металл!)
Около двадцати лет назад боги сошли на землю,
Так твёрдо встав на неё, что ни человек меча, ни человек пера
Никогда не смогут изменить правил, по которым
Были созданы основы Металла.
Прочти об этом всё в книге Тяжелого Металла!
Прочти об этом всё в инструкции.
Прочти об этом всё в книге Тяжелого Металла!
Прочти об этом всё, да! Прочти это!
Мне не нужен показушный дом, не нужна машина или уродливая жена.
Единственное, что мне нужно, это то, чего не было у моих родителей.
Мне не нужен широкоэкранный телевизор, нет, честно говоря
Единственное, что мне нужно, это быть (быть или не быть)
В книге Тяжелого Металла! (Металл!)
В книге Тяжелого Металла! (Металл!)
В книге Тяжелого Металла! – Всю жизнь… (Металл!)
В книге Тяжелого Металла! – До смерти… (Металл!)
В книге Тяжелого Металла! – Я подписал договор с дьяволом.
В книге Тяжелого Металла! – Я хочу стать звездой!
В книге Тяжелого Металла! – Я умру, чтобы стать бессмертным.
В книге Тяжелого Металла! – Вот почему я играю на гитаре.
В книге Тяжелого Металла! – Всю жизнь! Да!
В книге Тяжелого Металла! – До смерти! Да!
В книге Тяжелого Металла! Да!
В книге Тяжелого Металла! Да!
Автор перевода - Александр Киблер из Березовского Кемеровской области
|