Перевод песни Drifters, The - He's Just a Playboy

He's Just a Playboy

Hey little girl I know your crying
What a bad time to offer my advice
Ah, but no matter how many tears you shed dear
You'll never melt away his cold, cold heart of ice

[Chorus:]
Whoa here he comes now
He's just a playboy
Oh and he runs
And he runs from girl to girl
Trying to prove
To prove he's king of the world he lives in
Don't you know he never gives in
He's got a heart of stone
He operates alone, alone, alone, alone
Talking bout the playboy, playboy, playboy

He will read all the latest information
His experience is known from scene to scene
Ah, but he's as thick as all the pages
That a you may read in the playboy magazine

[Chorus:]
Whoa here he comes now
He's just a playboy
Oh and he runs
And he runs from girl to girl
Trying to prove
To prove he's king of the world he lives in
Don't you know he never gives in
He's got a heart of stone
He operates alone, alone, alone, alone
Talking bout the playboy, playboy, playboy

Now I know I haven't got his charm girl
And I'm not familiar with his fancy ways
But I can give you so much love girl
The kinda love you know that always, always stays

[Chorus:]
Whoa here he comes now
He's just a playboy
Oh and he runs
And he runs from girl to girl
Trying to prove
To prove he's king of the world he lives in
Don't you know he never gives in
He's got a heart of stone
He operates alone, alone, alone, alone
Talking bout the playboy, playboy, playboy

Он просто плейбой

Хей, девочка, я знаю, ты плачешь.
Не самое лучшее время давать советы,
Ах, но сколько бы слез ты ни пролила, дорогая,
Ты никогда не растопишь его холодного, холодного ледяного сердца.

[Припев:]
О-о, вот он.
Он просто плейбой.
О, и он бегает,
Он бегает от одной девушки к другой,
Пытаясь доказать,
Доказать, что он король мира, в котором живет.
Неужели ты не знаешь, что он не сдаётся?
У него каменное сердце.
Он работает в одиночку, в одиночку, в одиночку, в одиночку.
Послушай, он просто плейбой.

Он будет читать всю последнюю информацию.
Его опыт обогащается от сцены к сцене.
Ах, но он такой же толстый, как все страницы,
Которые ты можешь прочитать в журнале «Плейбой».

[Припев:]
О-о, вот он.
Он просто плейбой.
О, и он бегает,
Он бегает от одной девушки к другой,
Пытаясь доказать,
Доказать, что он король мира, в котором живет.
Неужели ты не знаешь, что он не сдаётся?
У него каменное сердце.
Он работает в одиночку, в одиночку, в одиночку, в одиночку.
Послушай, он просто плейбой.

Теперь я знаю, что у меня нет его очарования,
И я не знаком с его модными привычками,
Но я могу дать тебе так много любви, девочка,
Такой любви, которая никогда, никогда не пройдёт.

[Припев:]
О-о, вот он.
Он просто плейбой.
О, и он бегает,
Он бегает от одной девушки к другой,
Пытаясь доказать,
Доказать, что он король мира, в котором живет.
Неужели ты не знаешь, что он не сдаётся?
У него каменное сердце.
Он работает в одиночку, в одиночку, в одиночку, в одиночку.
Послушай, он просто плейбой.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Drifters, The - Follow Me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх