Dschinghis Khan
Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind,
tausend Mann.
Und einer ritt voran,
dem folgten alle blind, Dschingis Khan.
Die Hufe ihrer Pferde durch peitschten den Sand,
Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land,
Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf.
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Reiter — Ho, Reiter — He,
Reiter — Immer weiter!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
Auf Bruder! — Sauft, Bruder! — Rauft, Bruder! —
Immer wieder!
Lasst noch Wodka holen,
Denn wir sind Mongolen,
Und der Teufel kriegt uns fruh genug!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Reiter — Ho, Reiter — He,
Reiter — Immer weiter!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Manner — Ho, Manner —
Tanzt Manner — So wie immer!
Und man hort ihn lachen,
Immer lauter lachen,
Und er leert den Krug in einem Zug!
Und jedes Weib, das ihm gefiel,
das nahm er sich in sein Zelt.
Es hiess, die Frau, die ihn nicht liebte,
gab es nicht auf der Welt.
Er zeugte sieben Kinder
in einer Nacht,
Und uber seine Feinde
hat er nur gelacht ,
Denn seiner Kraft konnt keiner widerstehen.
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Reiter — Ho, Reiter — He,
Reiter — Immer weiter!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
Auf Bruder! — Sauft, Bruder! — Rauft, Bruder! —
Immer wieder!
Lasst noch Wodka holen,
Denn wir sind Mongolen,
Und der Teufel kriegt uns fruh genug!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Reiter — Ho, Reiter — He,
Reiter — Immer weiter!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Manner — Ho, Manner —
Tanzt Manner — So wie immer!
Und man hirt ihn lachen,
Immer lauter lachen,
Und er leert den Krug in einem Zug!
|
Чингисхан
Они скакали наперегонки со степным ветром,
Тысяча человек,
И один из них ехал впереди
Все слепо за ним следовали, за Чингисханом.
Копыта их лошадей хлестало песком,
Они несли страх и ужас в каждую страну,
И ни молния, ни гром не останавливали их.
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Встать, братья! — Пейте, братья! — В атаку, братья! —
Только вперёд!
Давайте достанем водки,
Мы ведь монголы,
И пусть чёрт примет нас с утра пораньше!
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Люди — Хой! Люди —
Танцуйте, люди! — Как всегда!
И все слышат, как он смеётся,
Всегда громогласно смеётся,
И опорожняет кружку за один присест!
И каждую женщину, которая ему нравилась,
Он брал в свой шатёр.
Говорят, не было женщины в мире
Не любившей его.
Он зачал семерых детей
За одну ночь,
А над своими врагами
Он только смеялся,
Потому что его силе невозможно было сопротивляться.
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Встать, братья! — Пейте, братья! — В атаку, братья! —
Только вперёд!
Давайте достанем водки,
Мы ведь монголы,
И пусть чёрт примет нас с утра пораньше!
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Люди — Хой! Люди —
Танцуйте, люди! — Как всегда!
И все слышат, как он смеётся,
Всегда громогласно смеётся,
И опорожняет кружку за один присест!
|