Перевод песни Dua Lipa - The end of an era

The end of an era

One, two, three, ayy

What’s it about a kiss that makes me feel like this?
Makes me an optimist, I guess
I always jump too quick, hopin’ this one might stick
Hopelessly romantic

Then you said, “Hey,” and I said, “Hey
What’s your name?”
Come with me
‘Cause when I see your face (Ah)

The sweetest pleasure
I feel like we’re gonna be together
This could be the end of an era
Who knows, baby? This could be forever, forever

No more “you’re not my type”,
no more “at lеast I tried”
Done with the lonеly nights, I guess
One chapter might be done, God knows I had some fun
New one has just begun

You said, “Hey,” and I said, “Hey
What’s your name?”
Come with me
‘Cause when I see your face (Ah)

The sweetest pleasure
I feel like we’re gonna be together
This could be the end of an era
Who knows, baby? This could be forever, forever

In the clouds, there she goes
Butterflies, let them flow
‘Nother girl falls in love
Another girl leaves the club
Send a big kiss goodbye
To all of the pretty eyes (End of an era)
Another girl falls in love
Another girl leaves the club (Forever)

I’ve lost all my senses
La-la-la-la, la-la-la-la-la
Is this my happy ending?
La-la-la-la, la-la-la-la-la
(Here she goes again)

The sweetest pleasure
I feel like we’re gonna be together
This could be the end of an era
Who knows, baby? This could be forever and ever

In the clouds, there she goes
Butterflies, let them flow (End of an era)
‘Nother girl falls in love
Another girl leaves the club
Send a big kiss goodbye
To all of the pretty eyes (End of an era)
Another girl falls in love
Another girl leaves the club

Конец эпохи

Раз, два, три, эй!

Что особенного в поцелуе, что вызывает у меня такие чувства?
Думаю, это показывает, что я оптимистка.
Я всегда спешу, надеясь, что в этот раз всё получится.
Я безнадёжно романтична.

Тогда ты сказал: «Привет!», и я ответила: «Привет!
Как тебя зовут?»
Пойдём со мной,
Ведь когда я смотрю на твоё лицо (ах),

Как же приятно,
Мне кажется, мы будем вместе.
Может, это конец эпохи,
Кто знает, милый? Может, это навсегда, навсегда.

Больше никаких «ты не в моём вкусе»,
больше никаких «по крайней мере, я пыталась».
Похоже, я больше не буду проводить ночи в одиночестве.
Одну главу можно закончить, видит Бог, мне было весело.
Новая глава только началась.

Ты сказал: «Привет!», и я ответила: «Привет!
Как тебя зовут?»
Пойдём со мной,
Ведь когда я смотрю на твоё лицо (ах),

Как же приятно,
Мне кажется, мы будем вместе.
Может, это конец эпохи,
Кто знает, милый? Может, это навсегда, навсегда.

Витает в облаках — опять она за своё!
Пусть бабочки порхают в животе.
Ещё одна девчонка влюбляется,
Ещё одна девчонка покидает клуб.
Посылаю крепкий поцелуй на прощание
Всем этим красивым глазам. (Конец эпохи)
Ещё одна девчонка влюбляется,
Ещё одна девчонка покидает клуб. (Навсегда)

Я потеряла ориентиры.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла…
Это и есть мой счастливый конец?
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла…
(Опять она за своё!)

Как же приятно,
Мне кажется, мы будем вместе.
Может, это конец эпохи,
Кто знает, милый? Может, это навсегда.

Витает в облаках — опять она за своё!
Пусть бабочки порхают в животе. (Конец эпохи)
Ещё одна девчонка влюбляется,
Ещё одна девчонка покидает клуб.
Посылаю крепкий поцелуй на прощание
Всем этим красивым глазам. (Конец эпохи)
Ещё одна девчонка влюбляется,
Ещё одна девчонка покидает клуб.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни For my pain... - Rapture of lust

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх