Перевод песни Duran Duran - INVISIBLE

INVISIBLE

Invisible invisible invisible invisible
Shy one
walking by the wall
Shy one
shadows will not fall
Shy one
is silently ignored
Quiet one
discouraged by the noise
Quiet one
living without choice
Quiet one
is a life without a voice

When you can’t even say my name
Has the memory gone?
Are you feeling numb?
Go on, call my name
I can’t play this game
So I ask again
Will you say my name?
Has the memory gone?
Are you feeling numb?
Or have I become invisible?

Skylight
That dreamers wish away
Hindsight
Is falling on my face
Highlights
The shape of my disgrace

When you don’t hear a word I say
As the talking goes
It’s a one-way flow
No fault, no blame
Has the memory gone?
Are you feeling numb?
And have I become invisible?
Invisible invisible
invisible invisible

And no one hears a word they say
Has the memory gone?
Are you feeling numb?
Not a word they say
But a voiceless crowd
Isn’t backing down
When the air turns red
With their loaded hesitation
Can you say my name?
Has the memory gone?
Are you feeling numb?
Have we all become invisible?

НЕВИДИМЫЙ

Невидимый, невидимый, невидимый, невидимый.
Застенчивый,
Идущий вдоль стены.
Застенчивый,
И тени не видны.
Застенчивый,
Безропотно в игнор.
Тихоня,
Сердце угнетает ор .
Тихоня
Без выбора живёт.
Тихоня,
Жизнь без голоса идёт.

Когда ты даже не можешь произнести моё имя.
Память ли улетучилась?
Подавленным ли себя почувствовал?
Давай, назови моё имя.
Не могу играть в эту игру.
Поэтому я спрашиваю снова.
Назовёшь моё имя?
Память ли улетучилась?
Подавленным ли себя почувствовал?
Или я стал невидимым?

Небесный свет,
Он грезящим не мил.
Ретроспективный взгляд
Лицо мне осветил.
Позор
Мой обнажил.

Когда ты не слышишь ни слова из того, что я говорю.
Когда разговор идёт —
Это односторонний ход.
Ни вины, ни упрёка
Память ушла далёко?
Подавленным ли себя почувствовал?
Я стал невидимым?
Невидимым, невидимым.
Невидимым, невидимым.

И никто не слышит ни слова.
Память ли улетучилась?
Подавленным ли себя почувствовал?
Ни слова из сказанного ими.
Но безголосая толпа
Не отступает, подступя.
Когда воздух краснеет
От их нарочитой нерешительности.
Можете ли ты произнести моё имя?
Память ли улетучилась?
Подавленным ли себя почувствовал?
Стали ли мы все невидимыми?

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Primal Fear - In metal we trust

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх