Перевод песни Duran Duran - Safe

Safe

(People say you’ve been around

How ’bout you and me get down?

How ’bout you and me get down?

Babe I know you’ve been around

Unmake your bed

Don’t think about what lies ahead

Don’t you want to be misled?

Don’t you want to be misled?)

Fame, seems a far off day

when enough was never enough

vain, how I played my hand

one more reckless man in the rough

strange, how we explain the story

that we’ve lived through

change, my karma train, the person

I can be for you is:

SAFE – safe in the heat of the moment –

a stillness that comes to me

when I’m close to you

SAFE – safe at the speed of atonement –

a feeling that runs so deep

that it scares me too

dazed by my own escape

from the single state I was used to

face my catch-22

can I stay this way if I choose to?

wrong, to be so contained now

I can’t explain what is happening

strong, is the human chain, as it pulls me through,

what I bring to you is:

SAFE – safe in the heat of the moment –

a stillness that comes to me

when I’m close to you

SAFE – safe at the speed of atonement –

a feeling that runs so deep

that it scares me too

SAFE – safe in the heat of the moment –

a stillness that comes to me

when I’m close to you

SAFE – safe at the speed of atonement –

a feeling that runs so deep

that it scares me too

Fame, seems a far off day

when enough was never enough

vain, how I played my hand

one more reckless man in the rough

(Hook a finger wink an eye

Caresses running up your thigh

Scratch my surface dig in deep

There’s always secrets left to keep

Safe not sound who made these rules

Crowd control for enlightened fools

So come on boy let’s change the pace

Come feel the chill of my embrace

People say you’ve been around

How ’bout you and me get down?

How ’bout you and me get down?

Babe I know you’ve been around

Unmake your bed

Don’t think about what lies ahead

Don’t you want to be misled?

Don’t you want to be misled?)

SAFE – safe in the heat of the moment –

a stillness that comes to me

when I’m close to you

SAFE – safe at the speed of atonement –

a feeling that runs so deep

that it scares me too

SAFE – safe in the heat of the moment –

a stillness that comes to me

when I’m close to you

SAFE – safe at the speed of atonement –

a feeling that runs so deep

that it scares me too

Безопасно

(Говорят, ты был неподалеку…

Как насчет того, чтоб переспать?

Как насчет того, чтоб переспать?

Детка, я знаю, ты был неподалеку…

Расправляй свою постель,

Не задумывайся о том, что ждет впереди…

Ты же не хочешь, чтобы тебя ввели в заблуждение?

Ты же не хочешь, чтобы тебя ввели в заблуждение?)

Слава кажется далеким днем,

Когда я был ненасытен.

Бестолково – играл я со своей рукой,

Еще один безумный парень в непростой период жизни.

Странно – как мы объясняем

Историю, что мы пережили…

Меняю поезд своей кармы, я могу

Стать для тебя…

Безопасным – безопасным в порыве страсти –

Спокойствие, что накатывает на меня,

Когда я рядом с тобой…

Безопасным – безопасным в пылу искупления –

Чувство, проникающее так глубоко,

Что это меня даже пугает…

Удивлен своим собственным побегом

От единственного привычного мне состояния.

Наталкиваюсь на уловку 22 1

Могу ли я остаться таким, если таков будет мой выбор?

Неправильно – быть сейчас таким сдержанным,

Я не могу объяснить, что происходит!

Крепка живая цепь, что тянет меня.

То, что я несу тебе…

Безопасно – безопасно в порыве страсти –

Спокойствие, что накатывает на меня,

Когда я рядом с тобой…

Безопасно – безопасно в пылу искупления –

Чувство, проникающее так глубоко,

Что это меня даже пугает…

Безопасно – безопасно в порыве страсти –

Спокойствие, что накатывает на меня,

Когда я рядом с тобой…

Безопасно – безопасно в пылу искупления –

Чувство, проникающее так глубоко,

Что это меня даже пугает…

Слава кажется далеким днем,

Когда я был ненасытен.

Бестолково – играл я со своей рукой,

Еще один безумный парень в непростой период жизни…

(Помани пальцем, подмигни.

Ласки устремляются все выше по твоим бедрам.

Поцарапай меня, войди поглубже 2

Для секретов всегда найдется место…

Безопасность – не пустой звук. Кто придумал эти правила?

Сдерживание толпы – для просвещенных дураков.

Так давай, парень, сменим темп.

Давай – почувствуй трепет моих объятий…

Говорят, ты был неподалеку…

Как насчет того, чтоб переспать?

Как насчет того, чтоб переспать?

Детка, я знаю, ты был неподалеку…

Расправляй свою постель,

Не задумывайся о том, что ждет впереди…

Ты же не хочешь, чтобы тебя ввели в заблуждение?

Ты же не хочешь, чтобы тебя ввели в заблуждение?)

Безопасно – безопасно в порыве страсти –

Спокойствие, что накатывает на меня,

Когда я рядом с тобой…

Безопасно – безопасно в пылу искупления –

Чувство, проникающее так глубоко,

Что это меня даже пугает…

Безопасно – безопасно в порыве страсти –

Спокойствие, что накатывает на меня,

Когда я рядом с тобой…

Безопасно – безопасно в пылу искупления –

Чувство, проникающее так глубоко,

Что это меня даже пугает…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх