Перевод песни Eartha Kitt - Hesitating Blues

Hesitating Blues

Hello Central, what's the matter with this line?
I wanna talk to that sweet man of mine
Tell me how long will I have to wait?
Please give me two nine eight, why do you hesitate?

What do you say, can't talk to my man?
A storm last night blowed the wire all down
Tell me how long will I have to wait?
Will he come back now or will he hesitate?

Procrastination is the thief of time
So all the wise owls say
One stitch in time may save nine
Tomorrow's not today
And if you put off, someone's bound to

Sunday night, my beau proposed to me
Said he'd be happy if his wife I'd be
Oh, how long will I have to wait?
Come be my wife, my Kate, why do you hesitate?

Well I declined him, just for a stall
He left that night on the cannonball
Oh, how long will I have to wait?
Will he come back now or will he hesitate?

I'd be his, he'd be mine and I'd be feelin' gay
Left alone, grieve and pine, my best friend's gone away
He's gone and left me the hesitating blues
The hesitating blues, those hesitating blues

Колеблющийся блюз

Алло, центральная? Что случилось на линии?
Я хочу поговорить со своим мужчиной.
Скажите, сколько мне ещё ждать?
Пожалуйста, соедините с 2-98. Чего вы колеблитесь?

О, что вы говорите? Я не могу поговорить со своим мужчиной?
Ураган прошлой ночью оборвал все телефонные линии?
Тогда скажите, сколько мне придётся ждать?
Он вернётся или он будет колебаться?

Прокрастинация воруют время,
Поэтому, как говорят мудрецы,
Всему свое время.
Завтра – это не сегодня,
И, если не вы, то кто-то другой…

В воскресенье ночью мой любимый сделал мне предложение.
Сказал, что будет счастлив, если я буду его женой.
“О, сколько, мне ещё ждать?
Ну же, будь моей женой, Кэт! Чего ты колеблешься?“

Я отказала ему. Это было просто для проформа.
Он умчался прошлой ночь на пушечном ядре.
О, сколько, сколько мне ещё ждать?
Он вернётся ли он будет колебаться?

Я была бы его, он был бы моим, и мне было бы весело.
Теперь я одна, грущу и печалюсь. Мой друг ушел.
Он ушел и оставил мне колеблющийся блюз,
Колеблющийся блюз, этот колеблющийся блюз…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eartha Kitt - Angelitos Negros

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×