[Куплет 1:]
Хотя мы не дошли до конца,
Мы должны провести какое-то время в разлуке,
Расстаться без сожалений
С пониманием, что мы дали друг другу всё, что могли.
О, я не могу делать вид,
Что это не разобьет нам сердца,
Но мы встретимся снова.
[Распевка:]
Я знаю, что это трудновыполнимая задача,
Но мы могли бы быть чем-то гораздо большим.
[Припев:]
Из тлеющих углей, мы восстанем из пепла,
Выведем на звёздах нашими именами,
Что мы здесь, что мы ранены, что мы надломлены,
Но такая радость стоила всей этой боли.
О-о-о-о, любовь — это прекрасная игра.
[Куплет 2:]
О, в каком мы состоянии!
Но этой войне далеко до победы.
Да, мы сделали всё,
Что возможно было сделать.
Мы соберём осколки,
Сложим их вместе, помолимся и будем надеяться, что всё получится.
Говорят, это у нас в крови.
[Распевка:]
Я знаю, что это трудновыполнимая задача,
Но мы могли бы быть чем-то гораздо большим.
(О-о-о-о!)
[Припев:]
Из тлеющих углей, мы восстанем из пепла,
Выведем на звёздах нашими именами, (О-о-о-о!)
Что мы здесь, что мы ранены, что мы надломлены,
Но такая радость стоила всей этой боли.
О-о-о-о, любовь — это прекрасная игра.
[Переход:]
О-о-о-о,
О-о-о-о, прекрасная игра.
О-о-о-о,
О-о-о-о, прекрасная игра (Это прекрасная игра).
О-о-о-о,
О-о-о-о, прекрасная игра (Это прекрасная игра).
О-о-о-о,
О-о-о-о, прекрасная игра.
[Припев:]
Из тлеющих углей, мы восстанем из пепла,
Выведем на звёздах нашими именами,
Что мы здесь, что мы ранены, что мы надломлены,
Но такая радость стоила всей этой боли.
О-о-о-о, любовь — это прекрасная игра.
Автор перевода - Алекс