Amazing
I caught a sickness and they don't know the name of it
I flew to Paris trying to get away
Mm, I drown my sadness, embarrassed by the shame of it
But all it seems to do is magnify the pain
I wish I was a strong boy, head in the sand
If I were them, I would be the man
And my lips are searching for what happiness is
I'm dragging my feet trying to breathe again
Yeah, I'm trying to feel amazing
Yeah, but I can't get out of my way, and
Yeah, wish I could feel amazing
But this is all that I can feel today
I tore the page and I put all of my weight on it
So I could stop it trying to blow away
Mm, the darkest days, well, I got all I could take from them
Starting to think it'll never change
I see my life is planned in front of me
And I don't need to do a thing just because I can
And my friends are talking like, "What's happened to him?"
I'm dragging my feet trying to breathe again
And
Yeah, I'm trying to feel amazing
Yeah, but I can't get out of my way, and
Yeah, wish I could feel amazing
But this is all that I can feel today, and
Yeah, I'm trying to feel amazing
Yeah, but I can't get out of my way, and
Yeah, wish I could feel amazing
But this is all that I can feel today
I'm trying to think, at the same time trying to say something
Can't switch off my brain so don't meditate
Every time I crack a smile I can sense another tear coming
That's kinda weird, but what can I say?
I know I'm on the edge, and one push of the wind
Will send me flying deep into the unknown
I guess this is the time to let 'em all in
'Cause nothing is worse than when you hit the low
And
Yeah, I'm trying to feel amazing
Yeah, but I can't get out of my way, and
Yeah, wish I could feel amazing
But this is all that I can feel today
And
Yeah, I'm trying to feel amazing
Yeah, but I can't get out of my way, and
Yeah, wish I could feel amazing
But this is all that I can feel today, yeah
Yeah, this is all that I can feel today [2x]
|
Великолепно
Я заразился болезнью, и никто не знает, как она называется.
Я улетел в Париж в попытке убежать.
Мм, я топил свою грусть, объятый стыдом,
Но всё это как будто только усиливало боль.
Я хотел бы быть сильным парнем, головой в песок.
Если бы я был таким, я был бы мужчиной,
И мои губы ищут, что такое счастье.
Я никуда не спешу, пытаясь снова начать дышать.
Да, я пытаюсь чувствовать себя великолепно.
Да, но я не могу перестать себе мешать, и,
Да, я бы хотел чувствовать себя великолепно,
Но это всё, как я могу чувствовать себя сегодня.
Я вырвал страницу и придавил её всем своим весом,
Чтобы не дать ей улететь с ветром.
Мм, самые тёмные дни, да, я взял от них всё, что мог.
Мне начинает казаться, что это уже никогда не изменится.
Я вижу, что вся моя жизнь спланирована на моих глазах,
И мне не нужно ничего, просто потому что я могу.
Мои друзья говорят что-то вроде: “Что с ним случилось?”
Я никуда не спешу, пытаясь снова начать дышать,
И,
Да, я пытаюсь чувствовать себя великолепно.
Да, но я не могу перестать себе мешать, и,
Да, я бы хотел чувствовать себя великолепно,
Но это всё, как я могу чувствовать себя сегодня, и,
Да, я пытаюсь чувствовать себя великолепно.
Да, но я не могу перестать себе мешать, и,
Да, я бы хотел чувствовать себя великолепно,
Но это всё, как я могу чувствовать себя сегодня.
Я пытаюсь думать и в то же время пытаюсь сказать что-то.
Я не могу отключить мозг, поэтому я не медитирую.
Каждый раз, как я выдавливаю из себя улыбку, я чувствую, как подступает слеза.
Это немного странно, но что я могу сказать?
Я знаю, что я на краю, и одно дуновение ветра
Подтолкнет меня в полёт в неизвестность.
Думаю, пришло время открыться для всех,
Потому что нет ничего хуже, чем когда ты опускаешься на самое дно,
И,
Да, я пытаюсь чувствовать себя великолепно.
Да, но я не могу перестать себе мешать, и,
Да, я бы хотел чувствовать себя великолепно,
Но это всё, как я могу чувствовать себя сегодня,
И,
Да, я пытаюсь чувствовать себя великолепно.
Да, но я не могу перестать себе мешать, и,
Да, я бы хотел чувствовать себя великолепно,
Но это всё, как я могу чувствовать себя сегодня, да,
Но это всё, как я могу чувствовать себя сегодня. [2x]
Автор перевода - Алекс
|