Перевод песни Ed Sheeran - Miss You

Miss You

Shock, horror, I’m down,
Lost, you’re not around
There’s a lump in my chest
That sends cold through my head, and
My mind shuts sound out
I’m on auto-pilot,
And my tongue’s gone silent
Just switch it off and lay it down,
Lay it down next to me.

I don’t know when I lost my mind
Maybe when I made you mine, whoa
I don’t know when I lost my mind
Maybe it was every time
That you said, you said, you said
That I miss you and I miss you

These words mean nothing to me
I’m just sitting on a fence of how it used to be
These three words are aching,
Constrict and suffocating
My mind is racing
With the picture I’m painting
And my belly’s sick to its stomach
When I remember all the times he was with you when you laid it down
You lay down next to me.

I don’t know when I lost my mind
Maybe when I made you mine, whoa
I don’t know when I lost my mind
Maybe it was every time
That you said, you said, you said
That I miss you
More than I let on
I kissed you
Far too long
I’ll let go as soon as you do
See I know we’re not through

I don’t know when I lost my mind
Maybe when I made you mine, whoa
I don’t know when I lost my mind
Maybe it was every time
That you said, you said, you said
That I miss you, that I miss you, whoa.

I don’t know when I lost my mind
Maybe it was every time
That you said, you said, you said
That I miss you.

Скучаю по тебе

Шок, ужас, я так расстроен,
Совсем один, тебя нет рядом,
Комок в моей груди
Замораживает мои мысли
И мой разум перестает существовать.
Я живу словно на автопилоте,
И совсем онемел.
Просто выключи свет и ложись,
Ляг рядом со мной.

Я не знаю, когда сошёл с ума,
Может, когда ты стала моей, уоу.
Я не знаю, когда сошёл с ума,
Может, я делал это всякий раз,
Когда ты говорила, говорила, говорила:
“Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе”

Эти слова ничего для меня не значат.
Я пытаюсь вспомнить, как всё было раньше,
Но эти три слова меня ранят,
Уничтожают и душат.
Мой разум мечется,
Рисуя одну и ту же картину…
И меня выворачивает
Когда я вспоминаю все те случаи, когда он был с тобой, а ты ложилась,
Ложилась рядом со мной.

Я не знаю, когда сошёл с ума,
Может, когда ты стала моей, уоу.
Я не знаю, когда сошёл с ума,
Может, я делал это всякий раз,
Когда ты говорила, говорила, говорила:
“Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе”
Самое большее, что я позволял себе –
Целовал тебя
Слишком долго.
Я смогу отпустить, как только отпустишь ты.
Видишь ли, я чувствую, что между нами ещё не всё кончено.

Я не знаю, когда сошёл с ума,
Может, когда ты стала моей, уоу.
Я не знаю, когда сошёл с ума,
Может, я делал это всякий раз,
Когда ты говорила, говорила, говорила:
“Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе”. Уоу!

Я не знаю, когда сошёл с ума,
Может, я делал это всякий раз,
Когда ты говорила, говорила, говорила:
“Я скучаю по тебе”.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ed Sheeran - Little Things

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх