Перевод текста песни Edge Of Paradise - Break Away

Представленный перевод песни Edge Of Paradise - Break Away на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Break Away

The quest to find your gold
It never ends, it blinds you
The sea of endless vice
Controls your mind, it drowns you

It never ends it blinds you
Controls your mind it haunts you
So you won't remember

[Chorus:]
I'll break away I'll break away I'll break away from here
And no, I won't obey
Yes I'll break away I'll find a way I'll break away from here
I won't let you take over me

This tainted voice
Infects my thoughts
Addictive greed, leave me alone
We're lost, in our own worlds
We're moving this machine
Part of our grand design
Watch out

It never ends it blinds you
Controls your mind it haunts you
Till you surrender

[Chorus:]
I'll break away I'll break away I'll break away from here
And no, I won't obey
Yes I'll break away I'll find a way I'll break away from here
I won't let you take over me

Hypnotized I feel weaker
Can't see before my own eyes
Paralyzed, poison's getting to my blood
Slave to my mind

[Chorus:]
I'll break away I'll break away I'll break away from here
And no, I won't obey
Yes I'll break away I'll find a way I'll break away from here
I won't fall under your spell

There's no black and white
Like there's no wrong or right
In the eye of the storm

Yes I'll break away I'll break away I'll break away from here
And no, I won't obey

Leave your quest for gold
Or greed will kill us all
Don't look in the eye of the storm

Yes I'll break away I'll break away I'll break away from here
And no, I won't obey

Я вырвусь отсюда

Ты пустился в поход, желая найти золото,
Но он никогда не закончится; это сделало тебя слепым.
Море бесконечного греха
Поработило твой разум, ты тонешь в нем.

Это никогда не закончится, это сделало тебя слепым,
Это поработило твой разум, это преследует тебя,
И ты не можешь вспомнить.

[Припев:]
Я вырвусь, я вырвусь, я вырвусь отсюда,
И нет, я не подчинюсь!
Да, я вырвусь, я найду способ, я вырвусь отсюда,
Я не позволю тебе взять надо мной верх!

Этот порочный голос
Отравляет мои мысли,
Алчность, что как наркотик, оставь меня в покое!
Мы заблудились в своих собственных мирах,
Мы приводим в движение эту машину;
Часть нашего грандиозного замысла;
Берегись!

Это никогда не кончится, это сделало тебя слепым,
Это поработило твой разум, это преследует тебя,
Пока не поддашься вновь.

[Припев:]
Я вырвусь, я вырвусь, я вырвусь отсюда,
И нет, я не подчинюсь!
Да, я вырвусь, я найду способ, я вырвусь отсюда,
Я не позволю тебе взять надо мной верх!

Загипнотизированная, я слабею,
Перед глазами все расплывается.
Парализованная, я чувствую, как яд проникает в кровь,
Я раба своих желаний.

[Припев:]
Я вырвусь, я вырвусь, я вырвусь отсюда,
И нет, я не подчинюсь!
Да, я вырвусь, я найду способ, я вырвусь отсюда,
Я не поддамся твоему колдовству!

Нет лишь черного и белого,
И словно нет ни правых, ни виноватых
В оке бури.

Да, я вырвусь, я вырвусь, я вырвусь отсюда,
И нет, я не подчинюсь!

Отринь свой поход за золотом,
Или алчность убьет нас всех.
Не заглядывай в око бури!

Да, я вырвусь, я вырвусь, я вырвусь отсюда,
И нет, я не подчинюсь!

Автор перевода - akkolteus

Смотрите также: Перевод песни Die Eiskönigin 2 (саундтрек) - Zeige Dich


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх