Скитаемся по равнинам,
Где номер – это твоё имя
В этом месте,
И тебе никогда не найти выхода.
О, посмотри в зеркало,
Это – то, что ты хочешь видеть?
Или лишь мягкая игрушка,
Которую мода прибила к берегу?
Нет, мне плевать, что ты скажешь,
Я с трудом пробиваю себе путь сквозь тьму.
Я направляюсь в рай,
Чтобы быть тем, кем я являюсь.
Мы спускаемся к дьяволу,
Мы направляемся к раю,
К подземному сумасшедшему дому – вниз к дьяволу.
Парад безумцев возвращается домой.
Слышишь звук,
Когда они забивают молотком
Ржавые гвозди в гроб твоего размера?
Чтобы похоронить тебя живьём.
Ты будешь созревать, пока не дозреешь,
А потом они пожнут тебя,
Когда ты станешь достаточно красивой
В их глазах.
По твоему убеждению, они прячутся по углам, (1)
Ставят стеклянные потолки, которые ты не можешь увидеть,
Чтобы сломить уродца,
Которым они не хотят тебя видеть.
Мы спускаемся к дьяволу,
Мы направляемся к раю,
К подземному сумасшедшему дому – вниз к дьяволу.
Парад безумцев возвращается домой.
О, мы спускаемся вниз.
Вот ваше приглашение, ваше наставление,
Ваше обречение на клуб адского пламени!
1 – дословно: прячутся в стенах
Автор перевода - Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл