Перевод песни Edguy - Rock of Cashel

Rock of Cashel

Crossing these endless graze lands
The rain wants to cloud remains of longing
Or am I done becoming

You say that life will go on
Then you confine your heart to beating
While you keep on cheating

The road you left behind
A thousand partings of the way
They've tried to cloud your mind
The pilgrim shall betray his cause

High rise up to the sky from the emerald
Rock of shelter
High rise kissed by the breeze of creation
Rock of Cashel

You leave that horizon behind
Lime stone and green: your finest hour
Magic will devour the cross you carry

Scales falling from your eyes – yeah
The mysteries of yesterday unfolding
The grace that you're beholding

The skyline you have chased
Time and again you fought the clouds
Been spinning but the
Wheel of Dharma wouldn't let you out

High rise up to the sky from the emerald
Rock of shelter
High rise kissed by the breeze of creation
Rock of Cashel

High rise up to the sky from the emerald
Rock of shelter
High rise kissed by the breeze of creation
Rock of Cashel

Скала Кашел

Пересекая бескрайние пастбища,
Дождь хочет скрыть за облаками остатки тоски,
Или приходит мой конец?

Ты сказал, что жизнь будет продолжаться,
А потом сдерживал биение своего сердца,
Пока продолжал обманывать.

Дорога, что ты оставил позади,
Тысяча расставаний в пути,
Они пытались омрачить твой разум:
Паломник должен предать своё дело!

Встань во весь рост! Вверх, к изумрудным небесам!
Скала пристанища.
Встань во весь рост! Поцелованный ветром созидания!
Скала Кашел. (1)

Этот горизонт ты оставил позади,
Известковый камень и зелень: твой звездный час.
Магия поглотит крест, который ты несёшь.

Шоры спадают с глаз твоих – да!
Загадки вчерашнего дня оборачиваются
Благодатью, на которую ты взираешь.

Тот самый горизонт, что ты преследовал,
Раз за разом сражаясь с облаками.
Тебя вращало, но
Колесо Дхармы не отпустит тебя.

Встань во весь рост! Вверх, к изумрудным небесам!
Скала пристанища.
Встань во весь рост! Поцелованный ветром созидания!
Скала Кашел.

Встань во весь рост! Вверх, к изумрудным небесам!
Скала пристанища.
Встань во весь рост! Поцелованный ветром созидания!
Скала Кашел.

1 – Скала Кашел – Скала, а также замок на этой скале с одноименным названием. Считается, что там жил и проповедовал св. Патрик, обративший в 450 году н.э. короля местных земель в христианство. Замок Кашел является национальным памятником Ирландии
2 – колесо дхармы – символ дхармы, учения Будды о пути к просветлению, освобождению от кармических перерождений в сансаре

Автор перевода - Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Diary Of Dreams - Splinter

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх