Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Dans ma rue

Dans ma rue

J’habite un coin du vieux Montmartre

Mon pere rentre soul tous les soirs

Et pour nous nourrir tous les quatre

Ma pauvre mere travaille au lavoir.

Moi j’suis malade, je reve a ma fenetre

Je regarde passer les gens d’ailleurs

Quand le jour vient a disparaitre

Il y a des choses qui me font un peu peur

Dans ma rue il y a des gens qui se promenent

J’les entends chuchoter dans la nuit

Quand je m’endors bercee par une rengaine

J’suis soudain reveillee par des cris

Des coups d’sifflet, des pas qui trainent, qui vont et viennent

Puis le silence qui me fait froid dans tout le c?ur

Dans ma rue il y a des ombres qui se promenent

Et je tremble et j’ai froid et j’ai peur

Mon pere m’a dit un jour : La fille,

Tu ne vas pas rester la sans fin

T’es bonne a rien, ca c’est de famille

Faudrait voir a gagner ton pain

Les hommes te trouvent plutot jolie

Tu n’auras qu’a sortir le soir

Il y’a bien des femmes qui gagnent leur vie

En < se baladant sur le trottoir>

Dans ma rue il y a des femmes qui se promenent

Je les entends fredonner dans la nuit

Quand je m’endors bercee par une rengaine

J’suis soudain reveillee par des cris

Des coups de sifflet, des pas qui trainent, qui vont et viennent

Puis le silence qui me fait froid dans tout le c?ur

Dans ma rue il y a des femmes qui se promenent

Et je tremble et j’ai froid et j’ai peur

Et depuis des semaines et des semaines

J’ai plus de maison, j’ai plus d’argent

J’ sais pas comment les autres s’y prennent

Mais j’ai pas pu trouver d’ client

Je demande l’aumone aux gens qui passent

Un morceau de pain, un peu de chaleur

J’ai pourtant pas beaucoup d’audace

Maintenant c’est moi qui leur fait peur

Dans ma rue tous les soirs je me promene

On m’entend sangloter dans la nuit

Quand le vent jette au ciel sa rengaine

Tout mon corps est glace par la pluie

Mais je ne peux plus, j’attends sans cesse que le bon Dieu vienne

Pour m’inviter a me rechauffer tout pres de Lui

Dans ma rue il y a des anges qui m’emmenent

Pour toujours mon cauchemar est fini

По моей улице

Я живу на одном из уголков старого Монмартра,

Мой отец приходит пьяным каждый вечер

И чтобы нас накормить четверых,

Моя бедная мать работает прачкой.

Я больна, я мечтаю у моего окошка,

Я смотрю, как мимо проходят люди,

Когда заканчивается день,

Меня немного пугают некоторые вещи.

По моей улице прогуливаются люди,

Я слышу, как они шепчутся ночью

Когда я засыпаю убаюкиваемая надоедливой мелодией,

Я вдруг пробуждаюсь от криков,

По моей улице прогуливаются люди,

Я слышу, как они шепчутся ночью

Когда я засыпаю, убаюкиваемая надоедливой мелодией,

Я вдруг пробуждаюсь от криков,

Свистки, постоянные шаги, которые приходят и уходят,

Затем молчание, от которого у меня леденеет сердце.

На моей улице прогуливаются тени,

И я дрожу, и я мерзну, и я боюсь

Мой отец мне сказал однажды: Доченька,

Ты не можешь здесь оставаться постоянно,

Ты ни на что не годишься, это наша наследственность,

Надо бы и тебе зарабатывать себе на хлеб,

Мужчины считают тебя красивой

Тебе нужно будет только выйти вечером

Столько много женщин зарабатывают себе на жизнь

<Прогуливаясь по тротуару>.

По моей улице прогуливаются женщины

Я слышу, как они напевают ночью,

Когда я засыпаю, убаюкиваемая надоедливым припевом,

Я вдруг пробуждаюсь от криков,

Свистки, постоянные шаги, которые приходят и уходят,

Затем молчание, от которого у меня леденеет сердце.

По моей улице гуляют женщины,

И я дрожу, и я мерзну, и я боюсь

И вот проходят недели за неделями,

У меня нет больше дома, у меня нет больше денег

Я не знаю, как другие этим занимаются,

Но я не смогла найти клиентов,

Я прошу милостыню у проходящих людей,

Кусочек хлеба, немного тепла,

И все же у меня нет большой наглости,

Теперь это я их пугаю…

По моей улице каждый вечер я гуляю,

Меня слышно, как я рыдаю ночью,

Когда ветер бросает к небу свой припев

Всё мое тело мёрзнет от дождя.

Но я больше не могу, я беспрерывно жду, чтобы Господь пришёл,

Чтобы меня пригласить погреться рядом с Ним.

По моей улице ангелы меня ведут,

Навсегда закончился мой кошмар.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх