Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Entre Saint-Ouen et Clignancourt
Текст песни
J’ai chante devant les terrasses
Quand j’etais haute comme ca
Mais la roue tourne et le temps passe
C’est deja loin tout ca
Parait que j’ai tout pour etre heureuse
C’est possible apres tout
Mais quand je suis trop cafardeuse
Je repense tout a coup
Entre Saint-Ouen et Clignancourt
En reve je vais faire un petit tour
Sur la Zone
Les yeux clos, je revois mon passe
Le ciel si doux, les durs paves
L’herbe jaune
Et, pataugeant dans les ruisseaux,
Des bandes de gosses moitie poulbots,
Moitie faunes,
L’odeur de frites et de lilas.
En frissonnant je r’trouve tout ca
Sur la zone.
A mon avis les gens de la haute
Ne connaissent rien a l’amour
Pour se faire comprendre, c’est pas de leur faute
Ils font de grands discours
Moi, j’ai connu de vraies caresses
Mais pour les retrouver
Quand mon coeur a besoin de tendresse
Je me mets a rever
Entre Saint-Ouen et Clignancourt
J’ai connu mes premieres amours
Sur la Zone
On s’envoyait chez l’gros Leon
Pendant que chantait l’accordeon
Un Vieux Beaune
L’printemps, des gars au torse nu
Dormaient dans l’herbe des talus
Comme des momes
Et dans le tas y avait qu’a choisir
Pour apaiser tous ses desirs
Sur la Zone
Ce soir, j’ai le coeur plein de tristesse
Et je veux encore une fois
Retrouver toute ma jeunesse
Et mes premiers emois
Me voila repartie vers mon enfance
Vers mon ancien bonheur
Mais tout se tait, tout est silence
Et j’ai froid dans le coeur
Entre Saint-Ouen et Clignancourt
Il n’y a plus de rire, y a plus d’amour
Sur la Zone
Je me sens perdu, tout est change
On demolit de tous cotes
Quel cyclone
Plus de bosquets, plus de baraques en bois,
Plus de ces chansons qui etaient pour moi
Une aumone
Et devant mes souvenirs detruits,
En vain, je cherche dans la nuit
Ma vieille Zone
Перевод на русский
Я пела на террасах кафе,
Когда была ростом вот такой маленькой,
Но колесо крутится, и время идет,
Это всё уже далеко.
Кажется, что у меня есть всё, чтобы быть счастливой,
Это, в конечном счете, возможно,
Но, когда я впадаю в сильную тоску,
Я вновь думаю о прошлом…
Между кварталами Сент-Уэн и Клиньянкур
Во сне я совершу маленькое путешествие
По этому кварталу,
Закрыв глаза, я снова вижу свое прошлое:
Такое нежное небо, твердую мостовую,
Жёлтую траву
И барахтающиеся в ручьях
Банды ребят, половина из которых уличные мальчишки и девчонки с Монмартра,
А половина – бездомные,
Я вновь вдыхаю запах жареного картофеля и сирени,
Дрожа, я вновь обретаю все это
В своем квартале.
По моему мнению, люди из высшего общества,
Ничего не понимают в любви,
Если разобраться, это не по их вине,
Они умеют только вести высокопарные разговоры,
А я познала настоящую ласку,
Но чтобы её найти вновь,
Когда моему сердцу нужна нежность,
Я принимаюсь мечтать.
Между Сент-Уэн и Клиньянкур –
Я повстречала свою первую любовь
Мы отправлялись к толстяку Леону
И угощали друг друга старым-добрым вином
Под пение аккордеона.
Весна… парни с голым торсом
Спали на траве под откосом,
Как малыши,
И в этой куче было из кого выбирать,
Чтобы утолить все свои желания
В этом квартале.
Сегодня вечером мое сердце полно грусти,
И я хочу еще раз
Обрести свою молодость
И свои первые волнения,
И вот я отправляюсь навстречу своему детству,
Своему былому счастью.
Но все молчит, тишина,
И у меня холодок на сердце.
Между Сент-Уэн и Клиньянкур…
Нет больше смеха, нет больше любви
В этом квартале.
Я чувствую себя потерянной, всё поменялось,
Cо всех сторон сносят старые дома –
Настоящий вихрь!
Больше нет рощи, нет деревянных бараков,
Больше нет песен, которые были для меня
Милостыней…
И пред моими разрушенными воспоминаниями,
Тщетно я ищу в ночи
Мой бедный старый квартал на окраине.