Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Il y avait

Il y avait

Il y avait un garcon qui vivait simplement,

Travaillant dans le faubourg.

Il y avait une fille qui revait sagement

En attendant l’amour.

Il y avait le printemps,

Le printemps des romans

Qui passait en chantant

Et cherchait deux c?urs troublants

Pour preter ses serments

Et en faire des amants.

Il y a eu un moment merveilleux,

Lorsque leurs regards se sont unis.

Il y a eu ces instants delicieux

Ou, sans rien dire, ils se son compris.

Il y a eu le destin

Qui a pousse le gamin

A lui prendre la main.

Il y a eu la chaleur,

La chaleur du bonheur

Qui leur montait au c?ur.

Il y avait cette chambre meublee

Aux fenetres donnants sur la cour.

Il y avait ce couple qui s’aimait

Et leurs phrases parlaient de toujours.

Il y avait le gamin

Qui promenait sa main

Dans les cheveux de lin

De la fille aux yeux reveurs

Tandis que dans leur c?ur

S’installait le bonheur.

Il y a eu ces deux corps eperdus

De bonheur, de joies sans pareils.

Il y a eu tous les reves perdus

Qui remplacaient leurs nuits sans sommeil.

Il y a eu le moment

Ou, soudain, le printemps

A repris ses serments.

Il y a eu le bonheur

Qui s’est enfui en pleurs

D’avoir brise deux c?urs.

Il y avait un garcon qui vivait simplement,

Travaillant dans le faubourg.

Il y avait une fille qui pleurait en songeant

A son premier amour.

Il y avait le destin

Qui marchait son chemin

Sans s’occuper de rien.

Tant qu’il y aura des amants,

Il y aura des serments qui ne dureront qu’un printemps…

Жили-были...

Жил-был мальчик, который просто жил,

Работающий в пригороде,

Была девушка, которая мудро мечтала,

Ожидая любовь,

Была весна,

Весна романов,

Которая проходила, напевая,

И искала два волнующихся сердца,

Чтобы поклясться (одолжить им свои клятвы)

И сделать из них любовников.

Был чудный момент,

Когда их взгляды встретились,

Были эти милые секунды,

Когда они, не говоря ни слова, поняли друг друга,

Была судьба,

Которая подтолкнула парня

Взять её руку,

Была теплота,

Теплота счастья,

Которая поднималась в их сердца.

Была эта меблированная комната,

С окнами, выходящими во двор.

Была эта любящая пара,

Их их фразы говорили о “всегда”.

Был парень,

Который проводил руку

По льняным волосам

Девушки с мечтательными глазами,

В то время, как в их сердцах

Поселилось счастье.

Были два тела, опьянённые

От счастья и радостей, ни с чем несравнимых

Были все напрасные (потерянные) мечты,

Которые наполняли их бессонные ночи.

Был момент,

Когда вдруг весна

Взяла назад свои клятвы.

Было счастье, которое утекло в слезах,

Разбив два сердца.

Был парень, который просто жил,

Работающий в пригороде,

Была девушка, которая плакала, думая

О своей первой любви,

Была судьба,

Которая шла своей дорогой,

Не заботясь ни о чем,

Покуда будут возлюбленные,

Будут клятвы, которые продлятся не больше одной весны.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх