Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - J'en ai passe des nuits

J'en ai passe des nuits

J’en ai passe des nuits

A griffonner des lettres

Lettres qui lui criaient

Tout mon ardent amour

Et que je detruisais

Lorsque venait le jour

Et qu’enfin j’envoyais

Quitte a me compromettre

J’en ai passe des nuits

A griffonner des lettres

J’en ai passe des nuits

D’affreuses jalousies

A l’attendre glacee

Au coin d’un feu mourant

Je restais la, parfois

Jusqu’a l’aube, guettant

Me refusant a croire

A tant de perfidie

J’en ai passe des nuits

D’affreuses jalousies

J’en passe maintenant

De pauvres nuits d’orgie

Pour qu’il ne sache pas

Combien j’ai pu souffrir

Dans le bruit, vainement

Je cherche a m’etourdir

Mais l’eternel regret

Empoisonne ma vie

J’en passe maintenant

De pauvres nuits d’orgie!

Я провела ночи

Я провела за этим ночи напролет,

Писала письма,

Письма, которые ему кричали

О всей моей горячей любви,

И которые я уничтожала,

Как только наступал день,

И я наконец посылала,

Рискуя себя скомпрометировать

Я провела ночи напролет,

Писала письма,

Я провела ночи напролет

В ужасной ревности

Его ожидая, застывшая

В углу у угасающего огня,

Я там оставалась иногда,

До рассвета, выжидающая,

Отказывающаяся верить

В его измену, коварство.

Я провела ночи напролет

В ужасной ревности.

Я провожу теперь

Мелочные ночи кутежа,

Чтобы он не знал,

Сколько я могла страдать,

В шуме напрасно

Я пытаюсь развлечься,

Но вечное сожаление

Отравляет мою жизнь

Я провожу теперь

Мелочные ночи кутежа!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх