Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - La fille et le chien
La fille et le chienMinuit s’ decroche dans le vent qui sanglote Tiens, mais la-bas, mais en v’la un d’ caniche Pauv’ cabot, t’as l’air misereux Doucement, tu leches ma main Tu ne sors pas, oh non, d’ chez une richarde Vrai, t’es pas gras ! T’as pas bouffe, sans doute ? Pauv’ cabot, on dirait vraiment Va, mon sort est pareil au tien On est qu’ nous deux cette nuit, dans la rue Tout grelottants dans la bise qui souffle Pauv’ cabot, on n’est pas vernis Et pourtant, vois-tu, vieux poteau |
Девушка и собакаПолночь приходит при дождливой погоде Но вот внизу пудель Бедная собака! У тебя несчастный вид! Нежно ты лижешь мою руку Ты не уходишь, о нет, богачка Правда, ты не большая, ты не обжора без сомнения Бедная собака! Кажется, правда Да, моя судьба подобна твоей Мы одни вдвоем этой ночью на улице Под каким-нибудь мостом, пойдем укроемся Бедная собака, мы не отлакированы (не блестим) И однако, видишь, дружище |
Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber