Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - La valse de Paris

La valse de Paris

J’ai la nostalgie de mes jours d’enfance

De ces jours passes au coeur de la France

Avec emotion, je me souviens

De cette chanson, de ce refrain

Qui me revient:

C’est la valse que j’entendais

Dans mon quartier du vieux Paris

Sa melodie le soir montait

Joyeusement dans le ciel gris

Sur les trottoirs on souriait

Le bois de Boulogne etait fleuri

Et tant que je vivrai, jamais je n’oublierai

La valse de Paris

Je me souviens des grands boulevards

Des gens presses, des gens bavards

Je revois encore l’Opera

Eclaire le soir en lilas

Les ponts, la Concorde et la Seine

Les taxis devant la Madeleine

Le Louvre, les musees, et comme une fusee,

La lumiere des Champs-Elysees…

C’est la valse que j’entendais

Dans mon quartier du vieux Paris

Sa melodie le soir montait

Joyeusement dans le ciel gris

Sur les trottoirs on souriait

Le bois de Boulogne etait fleuri

Et tant que je vivrai, jamais je n’oublierai

La valse de Paris

Парижский вальс

У меня ностальгия по моим детским дням,

По этим дням, проведенным в сердце Франции,

С волнением я вспоминаю

Эту песню, этот припев,

Который ко мне возвращается:

Этот вальс я слышала

В моем квартале старого Парижа,

Его мелодия вечером поднималась

Радостно на серое небо,

На тротуарах улыбались,

Булонский лес был цветущим,

И пока я буду жить, никогда я не забуду

Парижский вальс

Я вспоминаю большие бульвары,

Спешащих людей, болтливых людей,

Я вновь вижу Оперу,

Освещающую сиреневый вечер,

Мосты, площадь Конкорд и Сену,

Такси перед церковью Мадлен,

Лувр, музеи и, как ракета,

Свет Елисейских полей…

Этот вальс я слышала

В моем квартале старого Парижа,

Его мелодия вечером поднималась

Радостно на серое небо,

На тротуарах улыбались,

Булонский лес был цветущим,

И пока я буду жить, никогда я не забуду

Парижский вальс

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх