Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Le chemin des forains

Le chemin des forains

Ils ont troue la nuit

D’un eclair de paillettes d’argent

Ils vont tuer l’ennui

Pour un soir dans la tete des gens

A danser sur un fil, a marcher sur les mains

Ils vont faire des tours a se briser les reins

Les forains…

Une musique en plein vent

Un petit singe savant

Qui croque une noisette en revant

Sur l’epaule d’un vieux musicien

Qui lui, ne reve de rien.

Ils ont troue la nuit

D’un grand rire entremele de pleurs

Ils ont tue l’ennui

Par l’echo de leur propre douleur

Ils ont pris la monnaie dans le creux de leurs mains

Ils ont plie bagages et repris leur chemin

Les forains…

Leurs gestes d’enfants joyeux

Et leurs habits merveilleux

Pour toujours sont graves dans les yeux

Des badauds d’un village endormi

Qui va rever cette nuit

Va rever cette nuit

D’un eclair de paillettes d’argent

Qui vient tuer l’ennui

Dans le coeur et la tete des gens

Mais l’ombre se referme au detour du chemin

Et Dieu seul peut savoir ou ils seront demain

Les forains…

Qui s’en vont dans la nuit…

Дорога ярмарочных артистов

Они пробили темноту ночи

Молнией от золотых монет

Они будут убивать тоску

На вечер в головах людей

Танцуя на веревке, ходя на руках,

Они будут показывать акробатические номера, отбивая себе поясницу,

Ярмарочные артисты…

Музыка под открытым небом,

Учёная обезьянка,

Которая грызет орешек, мечтая

На плече старого музыканта,

Который сам же ни о чем не мечтает.

Они пробили темноту ночи

Смехом, перемешанным со слезами,

Они убили тоску

Эхом их собственной боли

Они собрали монетки в пригоршни,

Они сложили свой багаж и отправились вновь в дорогу,

Ярмарочные артисты…

Их жесты весёлых детей

И их чудесные наряды,

Навсегда остались перед глазами

Деревенских зевак уснувшей деревни,

Которая будет мечтать этой ночью

Будет мечтать этой ночью

От сверкания золотых монет,

Которое приходит убить тоску

В сердцах и голове людей

Но тень исчезает на повороте дороги

И один Бог может знать, где они будут завтра

Ярмарочные артисты…

Которые уходят в ночь…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх