Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Le Noel de la rue

Le Noel de la rue

Petit bonhomme ou t’en vas-tu

Courant ainsi sur tes pieds nus

Je cours apres le Paradis

Car c’est Noel a ce qu’on dit…

Le Noel de la rue

C’est la neige et le vent

Et le vent de la rue

Fait pleurer les enfants

La lumiere et la joie

Sont derriere les vitrines

Ni pour toi, ni pour moi

C’est pour notre voisine

Mon petit, amuse-toi bien

En regardant, en regardant

Mais surtout, ne touche a rien

En regardant de loin…

Le Noel de la rue

C’est le froid de l’hiver

Dans les yeux grands ouverts

Des enfants de la rue

Collant aux vitres leurs museaux

Tous les petits font le gros dos

Ils sont blottis comme des Jesus

Que Sainte-Marie aurait perdus…

Le Noel de la rue

C’est la neige et le vent

Et le vent de la rue

Fait pleurer les enfants

Ils s’en vont reniflant,

Il s’en vont les mains vides

Nez en l’air et cherchant

Une etoile splendide

Mon petit, si tu la vois

Tout en marchant, tout en marchant

Chauffes-y tes petits doigts

Tout en marchant bien droit

Le Noel de la rue

C’est au ciel de leur vie

Une etoile endormie

Qui n’est pas descendue…

Уличное Рождество

Малыш, куда ты направляешься,

Так бежишь своими голенькими ножками?

Я бегу вдогонку за Раем,

Так как Рождество, как говорят, и есть рай…

Уличное Рождество

Это снег и ветер,

А ветер улицы

Заставляет плакать детей,

Свет и радость

За витринами

Ни для тебя, ни для меня,

Это для нашей соседки.

Малый мой, веселись,

Смотря, смотря,

Но главное- не касайся ничего,

Смотря издалека…

Рождество на улице

Это холод зимы

В широко распахнутых глазах

Уличных детей.

Прижимая к оконным стёклам свои мордочки,

Все малыши сгибают спину

Они свернулись, как Иисус,

Которого потеряла Святая Мария…

Уличное Рождество

Это снег и ветер,

А ветер улицы

Заставляет плакать детей,

Они уходят сопящие носом,

Они уходят с пустыми руками,

Нос на ветру, и ищущие

Блестящую звезду,

Мой малыш, если ты её увидишь,

Идя, всё время идя,

Согрей возле неё твои маленькие пальчики,

Всё время идя и идя вперёд,

Уличное Рождество на небе их жизни

Заснувшая звезда,

Которая так и не спустилась…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх