Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - L'homme a la moto
Текст песни
Il portait des culottes, des bottes de moto
Un blouson de cuir noir avec un aigle sur le dos
Sa moto qui partait comme un boulet de canon
Semait la terreur dans toute la region.
Jamais il ne se coiffait, jamais il ne se lavait
Les ongles pleins de cambouis mais sur les biceps il avait
Un tatouage avec un c?ur bleu sur la peau bleme
Et juste a l’interieur, on lisait : “Maman je t’aime”
Il avait une petite amie du nom de Marie-Lou
On la prenait en pitie, une enfant de son age
Car tout le monde savait bien qu’il aimait entre tout
Sa chienne de moto bien davantage…
Il portait des culottes, des bottes de moto
Un blouson de cuir noir avec un aigle sur le dos
Sa moto qui partait comme un boulet de canon
Semait la terreur dans toute la region.
Marie-Lou la pauvre fille l’implora, le supplia
Dit : “Ne pars pas ce soir, je vais pleurer si tu t’en vas…”
Mais les mots furent perdus, ses larmes pareillement
Dans le bruit de la machine et du tuyau d’echappement
Il bondit comme un diable avec des flammes dans les yeux
Au passage a niveau, ce fut comme un eclair de feu
Contre une locomotive qui filait vers le midi
Et quand on debarrassa les debris…
On trouva sa culotte, ses bottes de moto
Son blouson de cuir noir avec un aigle sur le dos
Mais plus rien de la moto et plus rien de ce demon
Qui semait la terreur dans toute la region…
Перевод на русский
Он носил штаны, сапоги для для езды на мотоцикле,
Куртку из черной кожи с орлом на спине,
Его мотоцикл отъезжал, как пушечное ядро,
Сеял ужас по всей округе.
Он никогда не причесывался, никогда не мылся,
Ногти, полные машинной смазки, но на бицепсах у него была
Татуировка с голубым сердцем на мертвенно-бледной коже,
Внутри сердца на татуировке читалось: “Мама, я тебя люблю”
У него была подружка по имени Мари-Лу,
Её жалели, по возрасту – ребенок,
Потому что все хорошо знали, что он любил больше всего
Свой чертов мотоцикл.
Он носил штаны, сапоги для для езды на мотоцикле,
Куртку из черной кожи с орлом на спине,
Его мотоцикл отъезжал, как пушечное ядро,
Сеял ужас по всей округе.
Мари-Лу, бедная девочка, умоляла его, просила:
Говорила: ” Не уезжай этим вечером, я буду плакать, если ты уедешь… ”
Но слова терялись, как и её слёзы,
В шуме машины и выхлопной трубы.
Он подпрыгивал, как чёрт, с огнём в глазах,
При переходе на уровень промелькнула словно огненная молния,
Столкнулся с поездом, направлявшимся на юг,
И когда разобрали обломки…
Нашли его штаны, сапоги для для езды на мотоцикле,
Куртку из черной кожи с орлом на спине,
Но больше ничего от мотоцикла и больше ничего от этого демона,
Который наводил ужас на всю округу.