Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Padam... Padam...
Текст песни
Cet air qui m’obsede jour et nuit
Cet air n’est pas ne d’aujourd’hui
Il vient d’aussi loin que je viens
Traine par cent mille musiciens
Un jour cet air me rendra folle
Cent fois j’ai voulu dire pourquoi
Mais il m’a coupe la parole
Il parle toujours avant moi
Et sa voix couvre ma voix
Padam…padam…padam…
Il arrive en courant derriere moi
Padam…padam…padam…
Il me fait le coup du souviens-toi
Padam…padam…padam…
C’est un air qui me montre du doigt
Et je traine apres moi comme une drole d’erreur
Cet air qui sait tout par c?ur
Il dit : < Rappelle-toi tes amours
Rappelle-toi puisque c'est ton tour
'y a pas d'raison pour que tu ne pleures pas
Avec tes souvenirs sur les bras... >
Et moi je revois ceux qui restent
Mes vingt ans font battre tambour
Je vois s’entrebattre des gestes
Toute la comedie des amours
Sur cet air qui va toujours
Padam…padam…padam…
Des < je t'aime > de quatorze-juillet
Padam…padam…padam…
Des < toujours > qu’on achete au rabais
Padam…padam…padam…
Des < veux-tu > en voila par paquets
Et tout ca pour tomber juste au coin de la rue
Sur l’air qui m’a reconnue
…
Ecoutez le chahut qu’il me fait
…
Comme si tout mon passe defilait
…
Faut garder du chagrin pour apres
J’en ai tout un solfege sur cet air qui bat…
Qui bat comme un c?ur de bois…
Перевод на русский
Этот мотив, который преследует меня день и ночь,
Этот мотив не рождён сегодня,
Он пришёл из такого же далека как и я,
Заигранный сотнями музыкантов
Однажды этот мотив сведёт меня с ума
Сто раз я хотела сказать почему,
Но он пресёк мою речь
Он говорит всегда передо мной,
И его голос перекрывает мой голос
Падам…падам…падам
Он приходит бегом за мной
Падам…падам…падам
Он захлёстывает воспоминаниями
Падам…падам…падам
Этот мотив показывает на меня пальцем,
И я тащу за собой как странную ошибку
Этот мотив, который знает всё наизусть.
Он говорит:
И я припомню тех, что останутся,
Мои двадцать лет заставят бить в барабан,
Я вижу как бьют друг друга жесты
Вся комедия любовных историй,
На этот мотив, который все время звучит.
Падам…падам…падам
Слов 14 июля,
Падам…падам…падам
Слов , которые покупаются по дешёвке,
Слов пачками,
И всё это для того, чтобы упасть прямо на углу улицы
Под мотив, который меня узнал.
Слушайте шум, который он мне причиняет,
Как если бы всё моё прошлое проходило,
Нужно сохранить печали на потом,
У меня из них целое сольфеджио на этот мотив, который стучит,
Который стучит, как деревянное сердце…
Очень хороший перевод, раньше не понимала -почему эта песня вызывает у меня слезы. А вот перевод -прекрасно. Спасибо!