Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Paris

Paris

On se rappelle les chansons

Un soir d’hiver, un frais visage

La scene a marchands de marrons

Une chambre au cinquieme etage

Les cafes-cremes du matin

Montparnasse, le Cafe du Dome

Les faubourgs, le Quartier latin

Les Tuileries et la Place Vendome

Paris, c’etait la gaiete, Paris

C’etait la douceur aussi

C’etait notre tendresse

Paris, tes gamins, tes artisans

Tes camelots et tes agents

Et tes matins de printemps

Paris, l’odeur de ton pave d’oies

De tes marronniers du bois

Je pense a toi sans cesse

Paris, je m’ennuie de toi, mon vieux

On se retrouvera tous les deux

Mon grand Paris

Evidemment il y a parfois

Les heures un peu difficiles

Mais tout s’arrange bien, ma foi

Avec Paris, c’est si facile

Pour moi, Paris c’est les beaux jours

Les airs legers, graves ou tendres

Pour moi, Paris c’est mes amours

Et mon coeur ne peut se reprendre

Paris, tu es ma gaiete, Paris

Tu es ma douceur aussi

Tu es toute ma tendresse

Paris, tes gamins, tes artisans

Tes camelots et tes agents

Et tes matins de printemps

Paris, l’odeur de ton pave d’oies

De tes marronniers du bois

Je pense a toi sans cesse

Paris, je m’ennuie de toi, mon vieux

On se retrouvera tous les deux

Mon grand Paris.

Париж

Вспоминаются песни,

Зимний вечер, свежесть на лице,

Сцена у продавцов каштанов,

Комната на пятом этаже,

Кофе со сливками по утрам,

Монпарнас, Кафе дю Дом,

Пригороды, Латинский квартал,

Тюильри, площадь Вандом.

Париж, это веселье, Париж

Это также доброта,

Это наша нежность,

Париж, твои мальчишки, твои ремесленники,

Твои уличный торговцы и твои полицейские

И твои утра весной,

Париж, запах твоих мостовых

Твоих каштановых деревьев,

Я думаю о тебе, не переставая.

Париж, я скучаю по тебе, старина,

Мы когда-нибудь увидимся с тобой,

Мой большой Париж.

Конечно, бывают иногда

Немного трудные времена,

Но все налаживается, клянусь

С Парижем, это так легко

Для меня Париж, это теплые дни,

Лёгкие мелодии, серьёзные или нежные,

Париж для меня, это мои любови,

И моё сердце не может прийти в себя

Париж, это веселье, Париж

Это также доброта, ласка

Это наша нежность,

Париж, твои мальчишки, твои ремесленники,

Твои уличный торговцы и твои полицейские

И твои утра весной,

Париж, запах твоих мостовых

Твоих каштановых деревьев,

Я думаю о тебе, не переставая.

Париж, я скучаю по тебе, старина,

Мы когда-нибудь увидимся с тобой,

Мой большой Париж.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх