Перевод песни Edith Piaf - Heaven have mercy!

Heaven have mercy!

No more smiles, no more tears

No more prayers, no more fears

Nothing left, why go on

When your lover is gone

Shout with one

Ring the bells

Throughout the towns

And the farms

Will the shouts and the bells

Bring him back to my arms

Must each man go to war

Evermore, evermore

While some lone woman stands

Empty heart, empty hands

When the time came to part

And he kissed me goodbye

From the depths of my heart

Came a great lonely cry:

Heaven have mercy!

Heaven have mercy!

Miners came

They carved his name

Upon a cross…

I remember the dance

Where we first fell in love

How we whirled ’round and ’round

While the stars danced above

We would walk by the shore

Watch the ships sail away

Lovers need nothing more

Just a new dream each day

So we dreamed of a home

With a garden so fine

And a son with his eyes

And a nose just like mine

Now it’s done, why be brave?

Why should I live like this?

Shall I wait by the grave

For my lost lover’s kiss?

Stop the bell! Stop the bell!!

I’ve no tears left to cry

Must I stay here in hell?

Lord above, let me die…

Heaven have mercy!

Heaven have mercy!

Heaven have mercy!

Небеса пощадите!

Нет больше улыбок, нет больше слез

Нет больше молитв, нет больше страхов

Ничего больше нет, зачем жить,

Когда ваш возлюбленный ушел.

Кричи одна,

Звони в колокола,

По всем городам

И по фермам,

Вернут ли крики и колокольный звон

Его в мои объятия?

Должен ли каждый мужчина идти на войну,

Навсегда, навсегда

В то время как одинокая женщина остается

С пустым сердцем, с пустыми руками.

Когда настало время расстаться,

И он поцеловал меня на прощание,

Из глубин моей души

Возник сильный, единственный крик:

Небеса пощадите!

Небеса пощадите!

Пришли шахтеры,

Они вырезали его имя

На кресте…

Я вспоминаю танец,

Когда мы впервые влюбились в друг друга,

Как мы кружились кругами,

В то время как звезды танцевали над нами,

Мы могли бы гулять вдоль берега,

Наблюдать за уплывающими кораблями,

Влюбленным больше ничего не нужно,

Лишь новую мечту каждый день,

А мы мечтали о доме,

С красивым садом,

И о сыне с его глазами

И носом точь-в-точь как у меня.

Теперь все кончено, зачем быть храброй?

Зачем мне так жить?

Должна ли я ждать у могилы

Поцелуя моего погибшего возлюбленного?

Остановите колокол! Остановите колокол!!

У меня нет больше слёз, чтобы плакать,

Должна ли я остаться здесь в аду?

Господи, позволь мне умереть…

Небеса пощадите!

Небеса пощадите!

Небеса пощадите!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх