Перевод песни Eighth Wonder - Baby baby

Baby baby

Just because you want my loving
It’s not enough
To just turn me on
But when you touch me, oh!
I really feel it boy
That I don’t wanna be left alone

I see you’re using me
I won’t be a fool
So see what you do to me
If you tell me true
I will, I will give my love to you
Baby baby just give me the real deal
Don’t say maybe,
My heart beats for you
Baby baby, you know how
You make me feel
Never maybe,
I’ll give my love to you

Every time I see your picture
I call you up and you’re not at home
Now don’t you want me?
Or are you playing, boy?
You got me hanging out on my own
You see you’re hurting me
I won’t play your games
I got what you really need
If you have a clue
I will, I will give my love to you
Baby baby just give me the real deal
Don’t say maybe,
My heart beats for you
Baby baby, you know how
You make me feel
Never maybe,
I’ll give my love to you

Are you ready for love
To you
S’alright s’alright
Gonna be your baby
Gonna be your baby, boy
Gonna be your baby
Gonna be your baby, boy

I see you’re using me
I won’t be a fool
So see what you do to me
If you tell me true
I will, I will give my love to you
Baby baby just give me the real deal
Don’t say maybe,
My heart beats for you
Baby baby, you know how
You make me feel
Never maybe,
I’ll give my love to you

I’ve been ready for love
Ever since I met you
And now I’ve had your love
I’m very glad I let you
‘Cause I been looking for a lover
Who can make me
Feel
The way you do, and now I found you
It’s the real deal
I been playing the field
But I was playing for keeps
And everywhere I seem to look
I found a bunch of sheep
Now a lamb in wolf’s clothing
Is the last thing I need
But honey boys like you
Are a dying breed
Hah!
Are you a man or a mouse?
Baby baby just give me the real deal
Don’t say maybe,
My heart beats for you
Baby baby, you know how
You make me feel
Never maybe,
I’ll give my love to you

Малыш, малыш

Лишь только того, что тебе хочется моей любви,
Не достаточно
Для того, чтобы меня завести.
Но когда ты прикасаешься ко мне, ох!
Я действительно чувствую это, мальчик,
И я не хочу быть брошенной.

Я вижу, что ты манипулируешь мной.
Я не хочу быть дурой.
Так что думай, что ты творишь со мной.
Если ты признаешься мне откровенно,
Я отдам свою любовь тебе.
Малыш, давай договоримся по-настоящему.
Ответ «может быть» меня не устроит,
Моё сердце бьётся только ради тебя.
Малыш, знаешь, какое чувство
Ты заставил меня почувствовать?
Никаких «может быть»,
Я отдам свою любовь тебе.

Каждый раз, когда я смотрю на твоё фото,
Я звоню тебе, а тебя нет дома.
Спрашивается, нужна ли я тебе?
Или ты играешься со мной, мальчик?
Ты заставляешь меня тусоваться в одиночестве.
Пойми, ты делаешь мне больно.
Я не хочу играть в твои игры.
Я знаю, что тебе на самом деле нужно.
Если ты знаешь правильный ответ,
То я отдам свою любовь тебе.
Малыш, давай договоримся по-настоящему.
Ответ «может быть» меня не устроит,
Моё сердце бьётся только ради тебя.
Малыш, знаешь, какое чувство
Ты заставил меня почувствовать?
Никаких «может быть»,
Я отдам свою любовь тебе.

Ты готов к моей любви
К тебе?
Очень хорошо.
Хочу быть твоей малышкой.
Хочу быть твоей малышкой, мальчик.
Хочу быть твоей малышкой.
Хочу быть твоей малышкой, мальчик.

Я вижу, что ты манипулируешь мной.
Я не хочу быть дурой.
Так что думай, что ты творишь со мной.
Если ты признаешься мне откровенно,
Я отдам свою любовь тебе.
Малыш, давай договоримся по-настоящему.
Ответ «может быть» меня не устроит,
Моё сердце бьётся только ради тебя.
Малыш, знаешь, какое чувство
Ты заставил меня почувствовать?
Никаких «может быть»,
Я отдам свою любовь тебе.

Я уже давно готова к любви,
С тех пор как я встретила тебя.
И теперь я обрела твою любовь.
Я очень рада, что позволила тебе её проявить.
Поскольку я была в поиске возлюбленного,
Который смог бы заставить меня
Почувствовать это чувство так,
Как это делаешь ты, и теперь я нашла тебя.
Это по-настоящему.
До сих пор я была в поиске,
Но я хотела сыграть наверняка,
И похоже что везде, где я высматриваю, —
Я нахожу кучу тихоней.
Ягнёнок в волчьей шкуре, —
Это совсем не то, что мне нужно.
И знаешь, сладкий, такие мальчики как ты —
Вымирающий вид.
Ха!
Мужик ты, или тихоня?
Малыш, давай договоримся по-настоящему.
Ответ «может быть» меня не устроит,
Моё сердце бьётся только ради тебя.
Малыш, знаешь, какое чувство
Ты заставил меня почувствовать?
Никаких «может быть»,
Я отдам свою любовь тебе.

Автор перевода - BluesRocker
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Metallica - Orion

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх