Перевод песни Eisbrecher - Schlachtbank

Schlachtbank

Kalt ist der Stahl auf dem ich liege
Ein krankes Bett für deine Lust
Du kennst mich zu gut
Stillst meine Triebe
Scharfe Klinge an meiner Brust

Du suchst nach Trost
Und ich lass dich los

Mein Herz ist ne Schlachtbank
Brenn alles nieder, wenn du gehst
Mein Herz ist ne Schlachtbank
Wir haben uns viel zu lang gequält
Mein Herz ist ne Schlacht

Wir hängen in Fetzen von uns runter
Du zuckst und zitterst und weinst dabei
Dein falsches Mitleid geht mit mir unter
Du legst die Schlinge um meinen Hals

Du suchst nach Trost
Und ich lass dich los

Mein Herz ist ne Schlachtbank
Brenn alles nieder, wenn du gehst
Mein Herz ist ne Schlachtbank
Wir haben uns viel zu lang gequält
So wie wir unsere Lügen jagen
Unser beider Leid beklagen
Wann waren wir das letzte Mal, das letzte Mal wie eins
Durch die Fluten unserer Fragen
Konnten wir nie tiefer graben
Jetzt sind wir das letzte Mal, das letzte Mal vereint
Gleich hier auf der Schlachtbank
Brenn alles nieder, wenn du gehst
Mein Herz ist ne Schlachtbank
Wir haben uns viel zu lang gequält
Mein Herz ist ne Schlachtbank, Schlachtbank
Mein Herz ist ne Schlachtbank, Schlacht
Mein Herz ist ne Schlacht

Стол для убоя

Холодна сталь, на которой я лежу,
Странная постель для твоей страсти.
Ты знаешь меня слишком хорошо,
Усмиряешь мои инстинкты.
Острое лезвие на моей груди.

Ты ищешь утешения,
И я отпускаю тебя.

Мое сердце – стол для убоя,
Сожги все, когда уйдешь.
Мое сердце – стол для убоя,
Мы слишком долго мучили друг друга.
Мое сердце – битва.

Мы висим друг на друге клочьями,
Ты вздрагиваешь, трясешься и плачешь.
Твое лживое сострадание умирает вместе со мной,
Ты накидываешь петлю мне на шею.

Ты ищешь утешения,
И я отпускаю тебя.

Мое сердце – стол для убоя,
Сожги все, когда уйдешь.
Мое сердце – стол для убоя,
Мы слишком долго мучили друг друга,
Так же, как мы гонимся за нашей ложью
И обвиняем нашу боль.
Когда мы в последний раз, в последний раз были как одно целое?
В потоках наших вопросов
Мы так и не смогли копнуть глубже.
Сейчас мы в последний раз, в последний раз сливаемся воедино,
Прямо здесь, на столе для убоя,
Сожги все, когда уйдешь.
Мое сердце – стол для убоя,
Мы слишком долго мучили друг друга.
Мое сердце – стол для убоя, стол для убоя,
Мое сердце – стол для убоя, битва,
Мое сердце – битва.

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eisbrecher - Süsswasserfisch

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх