Unter Meiner Haut
Schau, sie leuchtet nur für uns!
Komm ich zeig dir meine Stadt!
Und wir fallen durch Straßen voller Menschen
Und wir singen die ganze Nacht
Du versprichst mir heute alles
Und ich schwör auf jedes Wort
Und der Himmel färbt sich dunkelrot
Und du sagst, du musst jetzt fort
Nein, ich lass dich nicht raus!
Nein, ich lass dich nicht gehen!
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß
Und ich weiß, ich tue mir gerade weh!
Doch ich trag dich unter meiner Haut
Ich behalt dich unter meiner Haut
Ganz egal wie lang es brennt
Ganz egal was jetzt noch kommt
Vielleicht singen wir irgendwann wieder
Panic! At the Disco songs
Und ich kann noch nicht nach Haus,
Denn das Brennen hört nicht auf
Ich habe Angst uns zu verpassen
Ich habe Angst, wir lösen uns auf
Und es wird schon wieder hell
Wir sehen alle Lichter gehen
Und im Trubel noch ein leiser Kuss –
Und du lässt mich stehen
Nein, ich lass dich nicht raus!…
Ich trag mein Herz vor dir her,
Doch meine Beine laufen weiter
Meine Füße sind schon taub
Und unsere Stadt schon fast vergessen,
Doch bis dahin…
…trag ich dich unter meiner Haut
Ich behalt dich unter meiner Haut
Ganz egal wie lang es brennt
Ganz egal was jetzt noch kommt
Vielleicht singen wir irgendwann wieder
Panic! At the Disco songs
Doch ich trag dich…
Oh, ich behalt dich…
Und vielleicht singen wir irgendwann
Und vielleicht singen wir irgendwann
Und vielleicht singen wir irgendwann wieder
Panic! At the Disco songs
|
До глубины души
Смотри, он сияет только для нас!
Давай я покажу тебе свой город!
И мы оказываемся на людных улицах,
И поём песни всю ночь.
Ты обещаешь мне сегодня всё,
А я верю каждому слову.
Небо багровеет,
И ты говоришь, что тебе пора идти.
Нет, я не выпущу тебя!
Нет, я не отпущу тебя!
И я знаю, и я знаю, и я знаю,
И я знаю, что причиняю себе боль!
Но ты трогаешь меня до глубины души,
Я храню твой образ в душе.
Неважно, сколько продлится душевный пожар,
Неважно, что будет.
Может быть, мы когда-нибудь снова споём
Песни группы "Panic! At the Disco".
Я пока не могу идти домой,
Ведь жжение в груди не прекращается.
Я боюсь, что мы упустим друг друга,
Я боюсь, что мы разойдёмся.
Уже светает,
Мы видим, как гаснут огни.
В спешке лёгкий поцелуй –
И ты оставляешь меня.
Нет, я не выпущу тебя!…
Я преподношу тебе своё сердце,
Но мои ноги продолжают бежать.
Стопы уже онемели,
И наш город уже почти забыт,
Но до тех пор, пока…
…ты трогаешь меня до глубины души,
Я храню твой образ в душе.
Неважно, сколько продлится душевный пожар,
Неважно, что будет.
Может быть, мы когда-нибудь снова споём
Песни группы "Panic! At the Disco".
Но ты трогаешь меня…
О, я храню твой образ…
И, может быть, мы когда-нибудь споём
И, может быть, мы когда-нибудь споём
И, может быть, мы когда-нибудь снова споём
Песни группы "Panic! At the Disco".
Автор перевода - Сергей Есенин
|