Не закрывай свои глаза,
Не прячь своё сердце во мраке,
Ведь ты можешь рассчитывать на меня,
Пока я буду дышать.
Знай об этом.
Я пронесу тебя сквозь ночь,
Сквозь бурю,
Подарю тебе любовь,
Но только если это будет взаимно.
Я не могу перепрыгивать через здания,
Я не супер-герой,
Но любовь способна на чудеса.
Я не смогу увернуться от пули,
Я не супер-герой,
Но я бы заслонила тебя от пули,
Не сомневайся, я бы сделала это.
Я лишена милости, да,
Я в большей степени грешница, чем святая,
Но я точно не супер-герой,
Потому что они бывают только в кино,
Я знаю это.
Но я пронесу тебя сквозь ночь,
Сквозь бурю,
Подарю тебе любовь,
И она всегда будет взаимной.
Я не могу перепрыгивать через здания,
Я не супер-герой,
Но любовь способна на чудеса.
Я не смогу увернуться от пули,
Ведь я не супер-герой,
Но я бы заслонила тебя от пули.
Я не могу перепрыгивать через здания,
Я не супер-герой,
Но любовь способна на чудеса.
Я не смогу увернуться от пули,
Ведь я не супер-герой,
Но я бы пролила свою кровь за тебя.
Я буду рядом, как только я тебе понадоблюсь.
Не говори, что всё окончено,
Вспомни о лучших временах.
О, не говори, что всё окончено,
Здесь нет проигравших,
Вспомни о лучших временах
И попробуй ещё раз!
Я не могу перепрыгивать через здания,
Я не супер-герой,
Но любовь способна на чудеса.
Я не смогу увернуться от пули,
Я не супер-герой,
Но я бы заслонила тебя от пули.
Я не могу перепрыгивать через здания,
Я не супер-герой,
Но любовь способна на чудеса.
Я не смогу увернуться от пули,
Ведь я не супер-герой,
Но я бы пролила свою кровь за тебя.
Я буду рядом, как только я тебе понадоблюсь.
Да, да…
Автор перевода - Дмитрий из Льгова