Перевод песни Ella Fitzgerald - Cry me a river

Cry me a river

Now you say you’re lonely

You cried the long night through

Well, you can cry me a river

Cry me a river

I cried a river over you

Now you say you’re sorry

For being so untrue

Well, you can cry me a river

Cry me a river

I cried a river over you

You drove me,

Nearly drove me out of my head

While you never shed a tear

Remember?

I remember all that you said

Told me love was to plebeian

Told me you were through with me

Now you say you love me

Well, just to prove you do

Cry me a river

Cry me a river

I cried a river over you

You drove me

Nearly drove me out of my head

While you never shed a tear

Remember?

I remember all that you said

Told me love was to plebeian

Told me you were through with me…

And now you say you love me

Well, just to prove you do…

Come on!

Cry me a river…

Cry me a river…

Cause I cried a river over you

If my pillow could talk

Imagine what it would has said

Could be a river of tears I cried in bad

So you can cry me a river

So you go cry me a river

Cause I cried a river over you

I cried a river over you

Лей слезы по мне

Ну вот ты говоришь, что тебе одиноко,

Ты проплакал всю ночь напролет.

Вот теперь лей слезы,

Лей слезы по мне –

Как я лила их по тебе.

Ну вот теперь ты говоришь, что сожалеешь,

Что был неверен мне.

Вот теперь лей слезы по мне,

Лей слезы по мне –

Как я лила их по тебе.

Ты свел меня,

Просто свел меня с ума,

Тогда как сам не уронил ни единой слезинки.

Помнишь?

Я помню все, что ты говорил:

Говорил, что любовь – это для плебеев,

Говорил, что ты расстаешься со мной.

А теперь говоришь, что ты любишь меня.

Так вот просто, чтобы доказать, что любишь –

Лей слезы по мне,

Лей слезы по мне –

Как я лила их по тебе.

Ты свел меня,

Просто свел меня с ума,

Тогда как сам не уронил ни единой слезинки.

Помнишь?

Я помню все, что ты говорил:

Говорил, что любовь – это для плебеев,

Говорил, что ты расстаешься со мной.

А теперь говоришь, что ты любишь меня.

Так вот просто, чтобы доказать, что любишь –

Давай!

Лей слезы по мне,

Лей слезы по мне –

Как я лила их по тебе.

Если бы моя подушка могла говорить,

Представь, что она могла бы сказать.

Я, наверное, выплакала все глаза в нее.

А теперь ты –

Лей слезы по мне

Как я лила их по тебе.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pixies - Where Is My Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх