Перевод песни Ella Fitzgerald - Don't Fence Me In

Don't Fence Me In

Wildcat Kelly, lookin’ mighty pale,
Was standin’ by the sherrif’s side
And when the sherrif said “I’m sendin’ you to jail”,
Wildcat raised his head and cried

Oh, give me land, lots of land under starry skies above,
Don’t fence me in
Let me ride through the wide open country that I love,
Don’t fence me in

Let me be by myself in the evenin’ breeze,
Listen to the murmur of the cottonwood trees,
Send me off forever but I ask you please,
Don’t fence me in

Just turn me loose, let me straddle my old saddle
Underneath the western skies
On my Cayuse, let me wander over yonder
Till I see the mountains rise

I want to ride to the ridge where the west commences
Gaze at the moon till I lose my senses
I can’t look at hobbles and I can’t stand fences
Don’t fence me in

Wildcat Kelly back again in town
Was sittin’ by his sweethearts side,
And when his sweetheart said “come on let’s settle down”,
Wildcat raised his head and cried

Oh, give me land, lots of land under starry skies,
Don’t fence me in
Let me ride through the wide open country that I love,
Don’t fence me in

Let me be by myself in the evenin’ breeze
Listen to the murmur of the cottonwood trees
Send me off forever but I ask you please,
Don’t fence me in

Just turn me loose, let me straddle my old saddle
Underneath the western skies
On my Cayuse, let me wander over yonder
Till I see the mountains rise

I want to ride to the ridge where the west commences
Gaze at the moon till I lose my senses
I can’t look at hobbles and I can’t stand fences
Don’t fence me in

Не запирайте меня

Дикарь Келли, совершенно бледный,
Стоял рядом с шерифом,
И, когда шериф сказал: “Я отправляю тебя за решетку”, –
Дикарь поднял голову вверх и закричал:

О, дайте мне землю, много земли под звездным небом.
Не запирайте меня.
Дайте мне проскакать по бескрайним просторам, которые я люблю.
Не запирайте меня.

Дайте мне быть собой на вечернем ветерке
И слушать шёпот тополей.
Вышлите меня отсюда навсегда, но прошу вас:
Не запирайте меня.

Просто отпустите меня, дайте мне проскакать в моем старом седле
Под небом Запада
На моем кэйюзе, 1 дайте мне отправиться далеко-далеко,
Пока я не увижу, как из-за горизонта поднимаются горы.

Я хочу доскакать до хребта, с которого начинается Запад,
И глядеть на луну, пока я не лишусь чувств.
Я не могу смотреть на конские путы и не выношу ограды.
Не запирайте меня.

Дикарь Келли вернулся в город
И сидел рядом со своей милой.
Когда его милая сказала: “Ну же, остепенились!”
Дикарь поднял голову вверх и закричал:

О, дайте мне землю, много земли под звездным небом.
Не запирайте меня.
Дайте мне проскакать по бескрайним просторам, которые я люблю.
Не запирайте меня.

Дайте мне быть собой на вечернем ветерке
И слушать шёпот тополей.
Вышлите меня отсюда навсегда, но прошу вас:
Не запирайте меня.

Просто отпустите меня, дайте мне проскакать в моем старом седле
Под небом Запада
На моем кэйюзе, дайте мне отправиться далеко-далеко,
Пока я не увижу, как из-за горизонта поднимаются горы.

Я хочу доскакать до хребта, с которого начинается Запад,
И глядеть на луну, пока я не лишусь чувств.
Я не могу смотреть на конские путы и не выношу ограды.
Не запирайте меня.

1 — Кэйюз — американская степная лошадь.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ella Fitzgerald - Always True to You in My Fashion

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх