Перевод песни Ella Fitzgerald - I Didn't Know What Time It Was

I Didn't Know What Time It Was

Once I was young —
Yesterday, perhaps —
Danced with Jim and Paul
And kissed some other chaps.

Once I was young,
But never was naive.
I thought I had a trick or two
Up my imaginary sleeve.

And now I know I was naive.

I didn't know what time it was
Then I met you.
Oh, what a lovely time it was,
How sublime it was too!

I didn't know what day it was
You held my hand.
Warm like the month of May it was,
And I'll say it was grand.

Grand to be alive, to be young,
To be mad, to be yours alone!
Grand to see your face, feel your touch,
Hear your voice say I'm all your own.

I didn't know what year it was
Life was no prize.
I wanted love and here it was
Shining out of your eyes.

I'm wise,
And I know what time it is now.

Grand to be alive, to be young,
To be mad, to be yours alone!
Grand to see your face, feel your touch,
Hear your voice say I'm all your own.

I didn't know what year it was
Life was no prize.
I wanted love and here it was
Shining out of your eyes.

I'm wise,
And I know what time it is now.

Я не знала, во сколько это было

Когда-то я была молодой, –
Возможно, вчера, –
И танцевала с Джимом и Полом,
И целовала чужие щеки…

Когда-то я была молодой,
Но никогда не была наивной.
Я знала, что у меня есть пара козырей
В моём воображаемом рукаве.

А теперь я понимаю, что была наивной.

Я не знала, во сколько это было,
И вдруг я встретила тебя.
О, какое прекрасное время это было!
И насколько потрясающе это было!

Я не знала, какой день это был,
Ты взял мою руку в свою,
Она была тепла, как месяц май,
И я скажу, что это было великолепно.

Великолепно быть живой, быть молодой,
Быть сумасбродной, быть только твоей.
Великолепно видеть твоё лицо, чувствовать твоё прикосновение,
Слышать твой голос, говорящий: "Я только твой".

Я не знала, в каком году это было,
Жизнь была не подарок.
Я хотела любви, и вот увидела ее,
Светящуюся в твоих глазах.

Я стала мудрой,
И я знаю, какое сейчас время.

Великолепно быть живой, быть молодой,
Быть сумасбродной, быть только твоей.
Великолепно видеть твоё лицо, чувствовать твоё прикосновение,
Слышать твой голос, говорящий: "Я только твой".

Я не знала, в каком году это было,
Жизнь была не подарок.
Я хотела любви, и вот увидела ее,
Светящуюся в твоих глазах.

Я стала мудрой,
И я знаю, какое сейчас время.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ella Fitzgerald - I Could Write a Book

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх